hipótesis
Yo espero que usted pueda expandir mas sobre esta hipotesis. | I hope that you will further expound on this hypothesis. |
Home Maschile UEFS Euro2016: algunas hipotesis sobre la fase de eliminacion directa. | Home Maschile UEFS Euro2016: speculate about the knockout stages. |
Creo que tengo una hipotesis de cómo se comporta este virus. | I believe I have a hypothesis As to how this virus behaves. |
Mi hipotesis inicial era totalmente incorrecta. | My initial hypothesis was entirely wrong. |
Home FIFS / UEFS Euro2016: algunas hipotesis sobre la fase de eliminacion directa. | Referees Sector Home FIFS / UEFS Euro2016: speculate about the knockout stages. |
Todo lo que se nos ha dicho sobre estos seres ha sido para inclinarnos a respaldar esa hipotesis. | Everything we've been told about them has been slanted in support of that hypothesis. |
De modo que una de las hipotesis podría ser: las bacterias en una habitación son controladas por la realización del Agnihotra. | One of the hypotheses then could be: bacteria in a room are controlled by performance of Agnihotra. |
¿y era eso una hipotesis del gobierno, o algo que habias leído en documentos o algo patente como esto? | And was this a hypothesis from the government or something that you read in the documentation or something as definitive as that? |
Es éste el enlace que el rosacruz Descartes insistió que se debe romper: deus ex machina, y que Newton prohibió: hipotesis non fingo. | This is the connection which the Rosicrucian Descartes insisted must be broken: deus ex machina, and which Newton forbade: hypotheses non fingo. |
Varios estudios apoyan la hipotesis que el participar en programas de desarrollo juvenil disminuye su enredo en actividades nocivas y de alto riesgo (Quinn, 1999, pp. | Several studies support the hypothesis that participation in youth development programs decreases involvement in unhealthy and high-risk activities (Quinn, 1999, pp. |
A Si lo entiendo correctamente, el defecto principal en su hipotesis es que las personas creyentes y las no creyentes no seran juzgadas al mismo tiempo. | A If I understand it correctly, the major flaw in your hypothesis is that believers and unbelievers are not judged at the same time. |
En este caso, datos fueron colleccionados para evaluar una hipótesis, y el análisis de los datos se usó para confirmar o rechazar la hipotesis. | So, often times data is collected to evaluate a hypothesis and the analysis of the data is used to prove or disprove a hypothesis. |
Llevaba varios años en ello, pero no podía dejar pasar la oportunidad de trabajar con usted en su tremendamente excitante y aún no concluida hipotesis. | In a perfect world, I'd spend several more years on it. I couldn't pass up the opportunity to work with you on your tremendously exciting and not yet conclusively disproved hypothesis. |
Las tecnicas de interrogatorio de los maestros-incluso las destinadas a lograr que los ninos entiendan conceptos, formen hipotesis y generen preguntas interesantes-pueden ayudar a los ninos a apreciar la matematica que los rodea. | Teachers' questioning techniques--including those intended to help children understand concepts, hypothesize, and generate interesting questions--can help children appreciate the mathematics that surrounds them. |
A favor de esta hipotesis jugaria su abundancia en el entorno de Donostia, con bellos ejemplos como Urruzmendi en Usurbil, y Aliri o las otras casas de Zubieta. | One factor which favours this hypothesis is their abundance in the areas around San Sebastian, with beautiful examples such as Urruzmendi in Usurbil, and Aliri or the other houses in Zubieta. |
Y para nuestro concierto de regreso a Paris tenemos las pilas bien cargadas. Concierto que no sé donde lo haremos, pues estamos barajando varias hipotesis de salas. | We return with the piles charged to block for our concert with the re-entry to Paris, I do not know yet where, we hesitate between several rooms. |
Estos sistemas, sin embargo, proporciona un laboratorio esencial para la investigacion en el discurso democratico, en los procesos, y en la tecnologia, e ignorar las hipotesis y las observaciones de estos experimentan temprano seria un error desgraci ado. | These systems, however, provide a vital laboratory for research into democratic talk, processes, and technology, and ignoring the hypotheses and observations of these early experiments would be an unfortunate mistake. |
De la misma manera a otras afirmaciones de la hipotesis documental, esas personas se basan en opiniones de personas predispuestas a dudar en la naturaleza inspirada de las Escrituras y buscan alguna evidencia para respaldar sus dudas. | Like the other claims of the Documentary Hypothesis, they're based on the opinions of men predisposed to doubt the inspired nature of Scripture and looking for evidence to support their doubts. |
En esta hipotesis, las partes acuerdan reunirse para analizar el impacto de esa situación con respecto a sus respectivas obligaciones y al objeto de los Documentos Contractuales para poder continuar su relación. | In this case, the parties agree to meet in order to assess the consequences of such event, with regard to their respective obligations and the object of the Contract Documents, to make it so that their relationship can be pursued. |
HipoTesis ha participado en el proyecto artístico Unface Book. | HipoTesis has participated in the artistic project Unface Book. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!