hint of

Delicious caramel flavor with a hint of citrus lemon.
Delicioso aroma de caramelo con un toque cítrico del limón.
All you need is the hint of a smile.
Todo lo que necesitas es insinuar una sonrisa.
This will give a subtle hint of fragrance without an overpowering aroma.
Esto le dará un toque sutil de fragancia sin un aroma irresistible.
There is no remote hint of any kind of daylight.
No hay ningún indicio remoto de algún tipo de luz del día.
His comment was tinged with a hint of bitterness even.
Su comentario estaba teñido con un toque de amargura incluso.
Intense aroma with a hint of chocolate without being excessive.
Aroma intenso con un toque de chocolate, sin ser excesivo.
Strong and intense taste with a hint of roasted coffee.
Sabor fuerte e intenso con un toque de café tostado.
This is the first hint of doubt in this text.
Este es el primer rasgo de duda en este texto.
Oak aging lends a hint of warm spices and structure.
Crianza roble presta un toque de especias calientes y estructura.
There is no hint of the location in the letter.
No hay ninguna indicación de la ubicación en la carta.
Her voice had a hint of confusion, as well as hope.
Su voz tenía una pizca de confusión, así como esperanza.
He sniffed the air and caught a hint of something unexpected.
Olfateó el aire y notó una insinuación de algo inesperado.
Seafood soup with a hint of thyme and laurel leave.
Sopa de marisco con un toque de tomillo y laurel dejar.
The high is clear and cerebral, without a hint of paranoia.
Lo alto es claro y cerebral, sin una pizca de paranoia.
From reading Exodus 20:19-22, we get a hint of this.
Al leer Exodo 20:19-22, conseguimos una pista de esto.
Do you get nervous at the hint of having to sell?
¿Usted consigue nervioso en la indirecta de tener que vender?
Leaves skin soft, velvety, with a slight hint of fragrance.
Deja la piel suave, aterciopelado, con un ligero toque de fragancia.
The tassel adds just a hint of stylish attitude.
La borla agrega solo un toque de actitud elegante.
It's nice and light, with just a hint of basil.
Es bueno y ligero, con un toque de albahaca.
All seasoned with a hint of green and gold fantasy.
Todo ello aderezado con un toque de fantasía verde y oro.
Palabra del día
el tejón