hindsight

Yeah, in hindsight, that might have been a bit dramatic.
Sí, en retrospectiva, eso podría haber sido un poco dramático.
And in hindsight, I think it was good for him.
Y en visión retrospectiva, creo que fue bueno para él.
This practice reveals much about our lack of foresight and hindsight.
Esta práctica revela mucho sobre nuestra falta de previsión y retrospección.
In hindsight, I probably didn't need to bring the rice-cooker.
En retrospectiva, probablemente no tenía necesidad de llevar el arroz-cocina.
In hindsight, I probably didn't need to bring the rice-cooker.
En retrospectiva, probablemente no tenía necesidad de traer la arrocera.
Which in hindsight was not one of my proudest moments.
Lo que en retrospectiva no fue uno de mis mejores momentos.
In hindsight these negative thoughts have really had a positive function.
En perspectiva estos pensamientos negativos han tenido una función positiva.
In hindsight, I now see that this was the only outcome.
En retrospectiva, ahora veo que esta era la única salida.
In hindsight, that neglect was apparently a serious mistake.
En la retrospección, esa negligencia era al parecer un error serio.
In hindsight, I simply consistently overate method way too much.
En retrospectiva, yo camino método simplemente consistentemente overate demasiado.
In hindsight, my marriage was good for everyone.
En retrospectiva, mi matrimonio fue bueno para todos.
In hindsight, it had to have been an inside man.
Mirándolo en retrospectiva, tuvo que haber sido un hombre de dentro.
Yeah, well, you know what they say about hindsight, huh?
Sí, bueno, ¿sabe lo que se dice de la retrospectiva?
And, in hindsight, it's helped me realize a few things.
Y, en retrospectiva, me ayudó a darme cuenta de algunas cosas.
In hindsight, I just constantly overate method also a lot.
En retrospectiva, método que se acaba constantemente overate también mucho.
In hindsight, I simply consistently overate means way too much.
En el conocimiento, yo simplemente consistentemente overate manera demasiado.
In hindsight, I just consistently overate method way too much.
En retrospectiva, yo camino solo método consistente overate demasiado.
Now, in hindsight, that does seem a little rash.
Ahora, en retrospéctiva, eso se ve un poco precipitado.
In hindsight stop at Elba was completely unnecessary.
En retrospectiva parada en Elba era completamente innecesario.
In hindsight, those decisions likely were the right ones.
En retrospectiva, esas decisiones probablemente eran los correctos.
Palabra del día
la huella