hinchar

No parece que te estés hinchando en absoluto.
You don't look like you're swelling up at all.
Un airbag que se está hinchando puede originar lesiones de consideración.
An airbag can cause serious injury while it is inflating.
Esto no sale y no se está hinchando.
This does not go away and is not swelling.
¡Nos han estado hinchando y hemos tenido suficiente!
We are fed up and we've had enough!
¡Por eso se están hinchando los dedos de mis pies!
That's why my toes are swelling!
¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
And if he keeps messing with me I'll cut his head off!
Creo que tu ojo se esta hinchando.
I think your eye is swollen.
Se te está hinchando el pecho.
You getting swollen up in the chest.
Se estaba hinchando las principales causas.
It was swelling the main causes.
¿Por qué tus venas no se están hinchando?
Why aren't your veins popping out anymore?
¿Se me están hinchando los tobillos o las piernas?
Are my ankles or legs swelling?
Bueno, oye se está hinchando, pero no creo que...
It's swelling, but I don't think it's...
Toma aire por la nariz hinchando el abdomen y se abulta hacia el suelo.
Take air in trough the nose swelling the abdomen towards the floor.
Mi dedo se está hinchando.
Ew, my finger is swelling up.
Espero que vayan hinchando la oferta de canciones gratuitas!
I hope they go puffing offer free songs! helpful?
Sí, se está hinchando.
Yes, it's starting to swell.
¿Qué están hinchando exactamente?
What are bloating exactly?
Estoy hinchando con orgullo ciudad natal ahora!
I'm swelling up with hometown pride right now!
Se me están hinchando los ojos.
My eyes, they're starting to bulge.
¡No, se me está hinchando!
No, it's swelling up!
Palabra del día
el tema