Four hijackings in two months, and we have nothing. | Cuatro robos en dos meses, y no tenemos nada. |
Four hijackings in two months, and we have nothing. | Cuatro robos en dos meses y no tenemos nada. |
Between 1959 and 2003, there were 61 hijackings of planes or boats. | Entre 1959 y 2003, hubo 61 secuestros de aviones y barcos. |
We cannot allow a wave of hijackings to be unleashed. | Usted no puede permitir que se desate una ola de secuestros. |
That country invented plane hijackings to strike against Cuba. | Ese país inventó el secuestro de aviones para golpear a Cuba. |
And that's on top of the hijackings. | Y eso además de todos los robos. |
Plane hijackings against Cuba were devised and it became a world epidemic. | Se inventaron los secuestros de aviones contra Cuba y se convirtió en una epidemia mundial. |
We had to increase and increase the penalty, but the hijackings simply did not stop. | Tuvimos que elevar y elevar las sanciones, pero, sencillamente, no paraban los secuestros. |
When these hijackings of aircraft happen, of course, all that is being put at risk. | Cuando estos secuestros de aviones se producen, por supuesto, se está poniendo en riesgo todo eso. |
In light of the hijackings that are taking place, what should be done with the Atalanta mission? | A la vista de los secuestros que se están produciendo, ¿qué debería hacerse con la misión Atalanta? |
Well, believe it or not, these guys are actually linked to a series of truck hijackings. | Bueno, lo creas o no, estos tipos están de hecho relacionados con una serie de robos a camiones. |
As a result there was a certain decrease in the number of hijackings in Cuba. | Eso trajo como consecuencia una cierta disminución de las actividades de secuestro de aviones en Cuba. |
The majority of hijackings and diversions of Cuban aircraft took place between 1959 and 1973. | La mayor parte de los secuestros y desvíos de naves aéreas cubanas se produjeron entre 1959 y 1973. |
Not all attempted hijackings are successful, and not all attempts are reported by victim ships. | No todos los intentos de secuestro tienen éxito ni tampoco son todos denunciados por los barcos atacados. |
Guatemalan police reported higher levels of truck hijackings–an average of 200 a month in 2010. | La policía guatemalteca reportó mayores niveles de robo de camiones, con un promedio de 200 robos mensuales en 2010. |
The Council condemns recent hijackings of vessels in the area, particularly of ships carrying humanitarian supplies to Somalia. | El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia. |
The rate of hijackings is more than 350 per cent higher than even the already alarming statistics of 2007. | La tasa de secuestros es más de 350% superior que la de las estadísticas ya alarmantes de 2007. |
Following various hijackings of boats and armed robberies, the European Union has just created a 'coordination cell'. | Tras diversos secuestros de buques y robos a mano armada, la Unión Europea acaba de crear una llamada "célula de coordinación". |
We helped them solve the problem of hijackings because, in fact, we returned a plane to them. | Nosotros les ayudamos a resolver el problema aquel de los secuestros, porque, efectivamente, les devolvimos un avión para allá. |
Pirate attacks and hijackings off the Somali coast have received widespread media attention. | La toma de rehenes y los actos de piratería en las costas de Somalia han sido ampliamente difundidos por los medios de comunicación. |
