high noon
The light high noon body, like a door slam. | La luz a pleno cuerpo, como un portazo. |
It's always high noon, somewhere out in space. | Siempre es mediodía, en algún lugar del espacio. |
Call me tomorrow morning at high noon. | Llámame mañana a mediodía. |
It was high noon on Christmas Eve. | Era mediodía del día de Nochebuena. |
It's high noon somewhere. | Es mediodía en alguna parte. |
So many peoples dreams begin to dry up in the high noon sun of earthly chaos. | Los sueños de muchísimas personas comienzan a marchitarse bajo el sol de mediodía del caos terrenal. |
It's high noon in Gotham City, and yet there's no sun and it's the coldest day of the year. | Es mediodía en Ciudad Gótica y sin embargo no hay sol y es el día más frío del año. |
Next it seems to linger and appears too low in its arc when it should be overhead at high noon. | Luego pareciera permanecer quieto, y parece estar demasiado bajo en su arco, cuando debería estar bien alto al mediodía. |
By high noon, the president of the United States will have made it official: General Motors, as we know it, has been totaled. | Al mediodía, el presidente de Estados Unidos lo hará oficial: General Motors, como la conocemos, ha terminado. |
It's high noon in Gotham City, and yet there's no sun and it's the coldest day of the year. | Es mediodía en Ciudad Gótica y no se ve el sol por ninguna parte y está siendo el día más frío del año. |
The worst time of day to take outdoor pictures is at high noon because generally that is when the sun produces the brightest light. | El peor momento para tomar fotografías en exteriores es al medio día porque por lo general es cuando el sol produce la luz más brillante. |
Solar energy, derived from the sun, has such abundance, that one hour of light at high noon contains more energy than what the entire world consumes in a year. | La energía solar, derivada del sol, tiene tal abundancia, que una hora de luz de mediodía contiene más energía que la que el mundo entero consume en un año. |
It was high noon and she was at the top, and the way the sun came in, the way the rocks had moved in that there was just a small opening and the light from the sun went through | Era mediodía y de alta que fue en la parte superior, y el forma en que el sol salió en la forma en que el rocas se había movido en que hay era solo una pequeña abertura y la la luz del sol pasó por |
The high noon temperatures made us all feel drowsy. | El fuerte calor del mediodía nos hizo sentir a todos aletargados. |
You weren't thinking of heading back to the, uh, High Noon, were you? | Tu no estabas pensando en volver al mediodía ¿no? |
And that's like high noon in the summer time on the Equator. | Y eso es como el mediodía en el verano ecuatorial. |
We're planning on high noon tomorrow, if that suits you. | Está previsto para mañana a mediodía, si le parece. |
They're gonna be here at 12 o'clock high noon. | Estarán aquí a las 12 del mediodía. |
You can make an appointment with a sunrise or a sunset or high noon. | Puedes hacer una cita con un amanecer o un atardecer o al mediodía. |
I'm gonna pencil you in for high noon tomorrow. Don't do it. | Te anotaré para mañana al mediodía. No lo hagas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!