high fives
Plural de high five

high five

Popularity
500+ learners.
Hugs and high fives from their manager, me in particular.
Abrazos y saludos de sus gerentes, yo en particular.
And all the high fives we could ever possibly high five.
Y todas las chocadas que podríamos chocar.
And all the high fives we could ever possibly high five.
Y todos los choques que alguna vez podríamos chocar.
If you are nice to me, I'll even let you touch it, but no high fives.
Si sois buenos conmigo, incluso os dejaré tocarlo, pero nada de chocar la mano.
He gave 2,000 high fives that day, and he washed his hands before and afterward and did not get sick.
Dio 2.000 palmadas ese día y se lavó las manos antes y después y no se enfermó.
Look, I know since you put the ring on, it's been all high fives and congrats, but you really think this is smart?
Mira, sé que desde que comunicaste el compromiso... todo fue choques de manos y felicitaciones... pero, ¿crees que es inteligente?
I'm only asking because we have tickets to the next Clippers game, and your dad needs someone to do high-impact high fives with.
Solo pregunto porque tengo entradas para el próximo partido de los Clippers, y tu padre necesita a alguien con quien chocar las manos muy fuerte.
Finish that day of competitive sailboat racing, with no carbon footprint, and only the noise of high fives and yelps of joy!
Terminar ese día de regatas de veleros competitiva, sin huella de carbono, y solo el ruido de palmadas y gritos de alegría!
Also there were $8,000 USD more distributed amongst coders at the events leading up to this release, so high fives for you all!
También había $8,000 USD más distribuidos entre los codificadores en los acontecimientos que condujeron a esta versión, cinco años por lo alto para que todos los!
No robot shall be left to stand alone! Also there were $8,000 USD more distributed amongst coders at the events leading up to this release, so high fives for you all!
También había $8,000 USD más distribuidos entre los codificadores en los acontecimientos que condujeron a esta versión, cinco años por lo alto para que todos los!
If we kiss at the office, you get high fives.
Si nos besamos en la oficina, a ti te felicitan.
Between the high fives and applause, we saw tears and embraces.
Entre aplausos y choques de mano, vimos lágrimas y abrazos.
Give at least as many high fives as you get.
Chóquenla al menos tantas veces como las choquen con ustedes.
Oh, no high fives yet, guys.
Oh, no hay cinco altos todavía, chicos.
I can't rule out high fives.
No puedo descartar cinco años de alta.
And within that high five will be all the high fives we've ever high fived.
Y dentro de esa chocada estarán todas las chocadas que hemos chocado.
You do realize they're all giving Mercer high fives out there, right?
Se dan cuenta de que Mercer se salió con la suya, ¿no?
Do not give him high fives.
No le choquéis las manos.
Nope, I don't do high fives.
No, yo no choco nada.
And within that high five will be all the high fives we've ever high fived.
Y dentro de este choque estarán todos los choques que alguna vez hemos chocado.
Palabra del día
la miel