hiciste mucho
- Ejemplos
Pero tu lo hiciste mucho más fácil con tu amabilidad y tu compasión. | But you made it so much easier with your kindness and your compassion. |
Mira, Toussaint, le hiciste mucho daño, y ella es una persona tan especial. | Look, Toussaint... you hurt her really bad. And she's such a special person. |
Entonces... ¿lo hiciste mucho? | So, um... have you done it a lot? |
Me hiciste mucho mal. | You did me so wrong. |
Me hiciste mucho mal. | You did me so wrong. |
Veo que hiciste mucho ejercicio. | I see you worked out a lot. |
Me hiciste mucho daño. | You hurt me a lot. |
Le hiciste mucho daño, ¿no? | Hurt her pretty bad, huh? |
Ya hiciste mucho sacrificio ¿no? | I think you've sacrificed enough already, don't you? |
No hiciste mucho ejercicio. | I see you didn't work out much. |
Mira, me hiciste mucho daño, pero estoy dispuesta a darte otra opor... | Look, you hurt me really bad, but I'm willing to give you another cha... you're my secret admirer? |
Parece que el año pasado le hiciste mucho daño a Naomi, así que las dos creemos que lo mejor es que te mantengas alejado. | Apparently, you caused naomi a lot of pain last year, so we both think it's best that you stay away. |
¿Hiciste mucho esto en servicio? | You do this a lot in the service? |
Marta, hiciste mucho más que hablar con la prensa. | Martha, you did so much more than speak to the press. |
Lo hiciste mucho más importante de lo que necesitaba ser. | You made him far more important than he need be. |
Pero tu hiciste mucho más que eso. | But you did a lot more than that. |
Escucha, hiciste mucho por mí y la Agencia. | Listen, you've done so much for me, for this Bureau. |
No, no, tú ya hiciste mucho por mí. | No, no, you've already done a lot for me. |
No, hiciste mucho más que eso. | No, you did a lot more than that. |
Oh, hiciste mucho más que eso. | Oh, you do a lot more than that. |
