hey! i&

Hey! I just need a minute alone with my husband.
Necesito un minuto a solas con mi marido.
Hey! I think I got a mosquito in my throat!
¡Creo que tengo un mosquito en mi garganta!
Hey! I can sit here and talk all day if I want!
¡Puedo sentarme aquí y hablar todo el día si quiero!
Hey! I told you not to leave that thing laying' around.
Te dije que no dejaras esa cosa tirada por ahí.
Hey! I didn't have anything to do with that.
Oiga. no tuve nada que ver con eso
Hey! I was wondering if 7:00 is too early.
Me preguntaba si las 7:00 era muy temprano.
Hey! I didn't put my hands on your stuff!
¡No he puesto mis manos en tus cosas!
Hey! I thought you didn't believe in this stuff.
Oye, pensé que no creías en esto.
Hey! I found this in the attic.
Hey, encontré esto en el ático.
Totally. Hey! I can't drive a Volvo all my life.
Uno no puede conducir un Volvo toda la vida.
Hey! I own the logitech Z5500 it's great 5.1 sound systeme.
Oye! Soy dueño de la Logitech Z5500 es genial 5.1 sistemas de sonido.
Hey! I think this guy's a dentist!
¡Hey, creo que el tipo es un dentista!
Hey! I can buy a good accountant.
Hey, puedo comprar a un buen contador.
Hey! I don't like this any more than you do.
No me gusta esto más que a ti.
Hey! I think you better move away from that woman.
Creo que mejor te alejas de esa mujer.
Hey! I thought I told you to stop licking my windows.
Creí haberte dicho que dejes de lamer mis ventanas.
Hey! I get that reward if I take you to him, right?
Me llevo esa recompensa si te llevo hasta él, ¿verdad?
Hey! I didn't even know what was gonna happen till we crashed.
Ni siquiera sabía lo que iba a ocurrir hasta que chocamos.
Hey! I asked for number five, not your daughter's hand in marriage.
Te pedí el número cinco, no la mano de tu hija en matrimonio.
Hey! I have never been so glad to see someone.
Nunca estuve tan feliz de ver a alguien en mi vida.
Palabra del día
el cementerio