heterogénea
-heterogeneous
Femenino y singular deheterogéneo

heterogéneo

La historia de este hotel es rica, heterogénea e inspiradora.
The history of this hotel is rich, diverse and inspiring.
La masa es demasiado heterogénea para ser capaz de hacerlo.
The mass is too heterogeneous to be able to do this.
Cada parte de esta región sumamente heterogénea enfrenta enormes desafíos ambientales.
Every part of this highly heterogeneous region faces enormous environmental challenges.
Sino, también, por la heterogénea calidad de las que disponían.
But, also, by the heterogeneous quality that they were having.
La ciudad era heterogénea (una mezcla de todo).
The city was heterogeneous (a mixture of everything).
Satisfacer las necesidades múltiples de una población estudiantil heterogénea.
To meet the multiple needs of a heterogeneous student population.
Una región heterogénea, Quizás infravalorada, pero verdaderamente rara belleza.
A heterogeneous region, Perhaps underappreciated, but truly rare beauty.
La gama de usuarios de microscopios puede ser muy heterogénea.
The range of microscope users can be very inhomogeneous.
Sino, también, por la heterogénea calidad de las que disponían.
But, also, for the heterogeneous quality that they were having.
La calidad del trabajo en UpWork es heterogénea.
The quality of the work at Upwork is heterogeneous.
Las más amplias posibilidades decorativas es linóleo sintética heterogénea.
The most extensive decorative possibilities is heterogeneous synthetic linoleum.
Una solución completa para administrar una nube híbrida heterogénea.
A complete solution for managing a heterogeneous hybrid cloud.
Buenos Aires es conocida por su amplia y heterogénea oferta cultural.
Buenos Aires is well know for its wide and heterogeneous cultural offer.
La naturaleza de los perfiles encontrados fue marcadamente heterogénea.
The nature of the found profiles was noticeable heterogeneous.
Las actividades están diseñadas para una asistencia heterogénea, como la vida misma.
The activities are designed for heterogeneous support, like life itself.
Los programas responden de manera heterogénea a este problema.
The programs respond in different ways to this problem.
Entre 1990 y 2004 la población costarricense se hizo más heterogénea.
Between 1990 and 2004 the Costa Rican population became more heterogeneous.
La heterogénea delegación encarnó los objetivos de la misión.
This diverse delegation embodied the objectives of the mission.
La solución ARM big.LITTLE es un ejemplo de esta arquitectura multinúcleo heterogénea.
The ARM big.LITTLE solution is an example of this heterogeneous multicore architecture.
De hecho, los suizos son una nación extremadamente heterogénea.
In fact the Swiss are an extremely heterogeneous nation.
Palabra del día
oculto