haber
Y hete aquí: la cifra sigue aumentando. | And look what is happening: the number is rising all the time. |
Pero hete aquí que también fue distribuido en territorio chileno, con etiqueta internacional C 2.744. | But curiously it was also distributed in the Chilean territory with the international record label C 2.744. |
Y hete aquí que dimos a luz a la primera pared comestible de la ciudad de Nueva York. | And lo and behold, we gave birth to the first edible wall in New York City. |
He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. | Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. |
He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. | Behold, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction. |
He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. | Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. |
He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. | Behold, I have refined you, but not with silver; I have tested you in the furnace of affliction. |
Iz 48:10 - He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción. | Iz 48:10 - Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction. |
Pero hete aquí que en SADAIC, al momento de hacerse las grabaciones antes mencionadas, también las registró erróneamente. | But it happened that in SADAIC, at the time of the recordings above mentioned, they were wrongly annotated in the file records. |
Y hete ahí la razón por la que esta opción democrática es combatida activamente en el ámbito internacional y dentro del propio país. | And this is why their democratic choice is meeting with such fierce opposition, both on the international scene, and within the country. |
Y hete aquí: Lobaczewski ha dicho sin reserva que los psicópatas – desde una cierta perspectiva – son un tipo diferente de seres humanos, un tipo que es consciente de su deficiencia desde la infancia. | And there it is. Lobaczewski has said outright that psychopaths–from a certain perspective–are a different type of human being, a type that is aware of its difference from childhood. |
Y hete aquí: Lobaczewski ha dicho sin reserva que los psicópatas – desde una cierta perspectiva – son un tipo diferente de seres humanos, un tipo que es consciente de su deficiencia desde la infancia. | And there it is. Lobaczewski has said outright that psychopaths - from a certain perspective - are a different type of human being, a type that is aware of its difference from childhood. |
La otra noche me busqué una receta que quería hacer, pero hete aquí, fue ninguna parte se encuentra en el blog a pesar de que yo lo había escrito hasta hace un año. | The other night I looked up a recipe I wanted to make but lo and behold, it was nowhere to be found on the blog even though I had written it up over a year ago. |
Y he sido contigo en todo cuanto has andado, y he talado á todos tus enemigos de delante de ti, y hete hecho grande nombre, como el nombre de los grandes que son en la tiera. | And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men that are in the earth. |
No pensaba tener hijos todavía, pero hete aquí que descubro que estoy embarazada. | I wasn't planning on having children just yet, but lo and behold, I find I'm pregnant. |
Emperador mejor ayudante HETE Eginardo. Karl creó un reino grande y fuerte. | Emperor best aide hetero Einhard. Charles created a large and strong kingdom. |
Hete aquí la situación: Tenemos un mundo muy problemático y tumultuoso. | So here's the situation: We have a very messy world in turmoil. |
Jeremías 22:21 Hete hablado en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. | Jeremiah 22:21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. |
Hete hablado en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. | I spoke to you in your prosperity; but you said, I will not hear. |
Y él respondió: Hete encontrado, porque te has vendido á mal hacer delante de Jehová. | And he said, I have found thee; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!