hermosura
Elige un par de hermosuras. | Pick out a couple of hot ones. |
Mirá todas las hermosuras que hay aquí. | Look at all the beautiful honeys here. |
Yo tengo una de estas hermosuras. | I've got one of these beauties. |
Tiene algunas hermosuras por aquí. | You got some pretty ones right here. |
Yo tengo una de estas hermosuras. | I've got one of these beauties. Have you? |
Nosotros nos arrodillados y comenzábamos a orar y alabar a YAHUVEH y YAHUSHUA por crear tales hermosuras. | We got down on our knees and started praying and praising YAHUVEH and YAHUSHUA for creating such beauty. |
Una de las grandes hermosuras de la conciencia de Krishna es que te reconecta con tu belleza juvenil eterna. | One of the great beauties of Krishna consciousness is that it reconnects you with your eternal youthful nature. |
Los tío ven todo esto, y entran en la peluquería para ver de más cerca a estas hermosuras. | The guys notice it and they enter the salon to take a look at this beauty. |
Nada mejor que alguien nacido y criado en San Pedro de Atacama para mostrar a usted las maravillas y hermosuras de esta zona. | Nothing better than someone born and raised in San Pedro de Atacama to show you the wonders and beauties of this area. |
El ternasco que ayer pasó a mejor vida en el nuevo horno de leña que dejó la piel más crujiente que el cristal ¡¡Feliz semana hermosuras! | Ternasco yesterday passed away in the new wood stove that left the skin crispier than glass ¡Feliz hermosuras week! |
Historias en las que el mundo no era un camino de espinas y dientes, sino un jardín infinito de milagrosas hermosuras que aguardaban a alguien que las escuchase. | Stories in which the world was not a path between thorns and teeth, but an endless garden of profound and miraculous beauties, each waiting for a listener. |
¡Oh cuán hermosa! Toda es hermosa y suavísima en sus delicias (Cant., 7, 6), porque tiene todas las gracias y hermosuras, sin que le falte alguna. | O how beautiful (Cant. 7, 6)! She is entirely beautiful and most sweet in her delights, since She is possessed of all grace and beauty, without being wanting in any. |
Sábado, 03 de noviembre del 2007 PENSAMIENTO DEL DÍA: Por siempre joven Enviado desde el Centro ISKCON en Sofía, Bulgaria. Una de las grandes hermosuras de la conciencia de Krishna es que te reconecta con tu belleza juvenil eterna. | Saturday 3 November 2007 from ISKCON Center--Sofia, Bulgaria—----------------------------------------------------------------------------—Today's Thought: Forever Young One of the great beauties of Krishna consciousness is that it reconnects you with your eternal youthful nature. |
En años anteriores sus ojos habían observado colinas cubiertas de bosques, verdes valles, llanuras llenas de frutales; y en las hermosuras de la naturaleza siempre había sido su alegría rastrear la sabiduría y la pericia del Creador. | In former years his eyes had been greeted by the sight of forest-covered hills, green valleys, and fruitful plains; and in the beauties of nature it had ever been his delight to trace the wisdom and skill of the Creator. |
Digo, una vez que mis hermosuras se empiecen a ir, ¿por qué no? | I mean, once my looks start to go, why not? |
Que hermosuras Leyla!!!! Gracias por compartir! | I like it! I think, it is really beautiful. |
No hay más que ir descubriendo virtudes, transparencias, hermosuras parciales en una mujer, para que esa mujer se transforme en una fatalidad. | You only have to start looking for virtues, openness, traces of beauty in a woman for that woman to turn into a misfortune. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!