heredar
Eso significa que todos nacen heredando la naturaleza básica del pecado. | That means everyone born inherits the basic nature of sin. |
Efectivamente el alma ha estado heredando la memoria de un ancestro. | Indeed the soul has been inheriting an ancestor's memory. |
Piense en el mundo que les estamos heredando. | Think about the world that we will be leaving them. |
Tenemos las tensiones que venimos heredando de otros Encuentros. | We have the historical tensions from other Encuentros. |
Estamos heredando un mundo repleto de problemas complejos que exigen soluciones complejas. | We are inheriting a world full of complex problems that call for complex solutions. |
Esos hermosos ojos no se están heredando. | Those beautiful eyes are not being passed down. |
Hoy, los jóvenes adolescentes están heredando teléfonos inteligentes, internet y creciendo con tecnología moderna. | Today, young teens are inheriting smartphones, internet and growing up with modern technology. |
Qué tipo de deuda estaría heredando. | What kind of debt I'd be inheriting. |
¿No está heredando todo su dinero? | They're not leaving her all their money? |
Todas las personas en este mundo nacen siendo pecadores, heredando el pecado de Adán y Eva. | All the people in this world are born sinners, inheriting sin from Adam and Eve. |
Este modelo substituye la fregadora METRO heredando su robustez y su grande fiabilidad. | It will take the place of METRO, inheriting its strength and reliability. |
Yo reconocí que hubiera comenzado las actividades de Idaki heredando la espiritualidad del rey Tomei. | I realized that I had started Idaki activities inheriting the spirituality of king Tomei. |
La numeración de los sub-componentes siempre será única heredando el prefijo del componente padre. | The numbering of the sub-components will always be unique, inheriting the prefix of the parent component. |
Los primeros antepasados de la humanidad cayeron a causa del arcángel, heredando así su naturaleza caída. | The first human ancestors fell through the archangel, thus inheriting his fallen nature. |
No lo veo de esa manera, no cuando estoy heredando tu desastre en diez días. | I don't see it that way, not when I'm inheriting your mess in ten days. |
Cruce entre nuestra campeona Papa's Candy y nuestra superproductora Monster, heredando lo mejor de cada una. | Cross between our champion and our Papa's Candy Monster superproductora, inheriting the best of each. |
Por ejemplo, las camas entrelazadas, es un poco como los lazos familiares, la cama que vas heredando. | For example, the intertwined beds are something like a family tie, the bed you inherit. |
Observa el SQLFORM.factory (este crea UN formulario usando los campos de ambas tablas, heredando además sus validadores). | Notice the SQLFORM.factory (it makes ONE form using public fields from both tables and inherits their validators too). |
No te estoy heredando dinero. | Well, that'd not money. |
Cuando la compra abarca varios países, es posible que también esté heredando varios proveedores en todos esos lugares. | Where the purchase covers multiple countries, you may also be inheriting multiple vendors across all those countries. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!