here, boy!

Come here, boy, I'd like to be crowned before night!
¡Acércate, muchacho, me gustaría ser coronada antes de esta noche!
I know you got money hid around here, boy.
Sé que tienes dinero escondido aquí, muchacho.
We don't have no money here, boy.
No tenemos nada de dinero aquí, muchacho .
You don't have a play here, boy.
Usted no tiene un juego aquí, muchacho.
Now you don't understand the seriousness of this situation here, boy!
¡No entiendes para nada la gravedad de la situación, mocoso!
You can not be fooling around here, boy.
No puedes estar tonteando aquí, muchacho.
We only smoke stersonals here, boy.
Nosotros solo humo stersonals por aquí, muchacho.
You don't want to hide down here, boy!
¡No te quieres esconder aquí abajo, muchacho!
Cold turkey's on the menu here, boy.
Hay pavo frío en el menú de hoy, chico.
We're going to take it up these steps here, boy.
Vamos a subirlo por la escalera, muchacho.
Got yourself in a real mess here, boy.
Te metiste en un gran lío, chico.
You in good company here, boy.
Estás en buena compañía aquí, chico.
What are you doing here, boy?
¿Qué estás haciendo aquí, chico?
Come here, boy, and lemme look at you.
Ven aquí, chico, y déjame que te vea.
What are you doing here, boy?
¿Qué estás haciendo aquí, niño?
What are you doing here, boy?
¿Qué estás haciendo aquí, muchacho?
That's why you're here, boy.
Es por eso que estás aquí, muchacho.
There's nothing for you here, boy.
Aquí no hay nada para ti, chico.
There's nothing for you here, boy.
No hay nada aquí para ti, muchacho.
You should learn something here, boy.
Debes aprender algo aquí, muchacho.
Palabra del día
disfrazarse