here it comes

Popularity
500+ learners.
It's the historical district, and here it comes.
Es el distrito histórico, y aquí viene.
All right, here it is and here it comes.
Muy bien, aquí está y aquí va.
Play has stopped, and here it comes, folks, right on schedule.
La jugada se ha detenido, y aquí viene, amigos, justo a tiempo.
And they really need to listen, because— oh, here it comes.
Y todos ellos necesitan escuchar, porque, ahí viene.
Ready or not, here it comes.
Listos o no, aquí se trata.
We don't know what's going to hap— Oh, here it comes.
No sabemos qué va a pasar Aquí viene.
I understand, but here it comes, I have to tell you.
Lo entiendo, pero ahí va, tengo que decírtelo.
Oh, here it comes, ready or not.
Oh, ahí viene, listo o no.
Look out stomach, here it comes.
Mirar fuera del estómago, aquí él viene.
I said I wasn't gonna cry, but, oh, boy, here it comes.
Dije que no iba a llorar, pero, cielos, aquí viene.
I was out with Rachel— Oh, gosh, here it comes.
Salí con Rachel... Dios, ahí viene.
Yeah, and here it comes again.
Sí, y aquí vienen otra vez.
In fact, here it comes now.
De hecho, aquí viene ahora.
Wait for it, here it comes.
Espera por ello, aquí viene.
I know Mr. Data isn't supposed to smile, but here it comes.
Conocí a Mr. Data y se supone que no sonríe, Pero aquí viene.
And here it comes again.
Y aquí viene de nuevo.
All right, stop, turn around, here it comes.
Bien, para, date vuelta. Aquí viene.
Oh no. Oh no, here it comes— palm reading.
Oh, no, oh, no, aquí viene... a leer las manos.
Okay, yeah, here it comes.
De acuerdo, sí, aquí viene.
Get ready, 'cause here it comes.
Prepárate, porque aquí viene.
Palabra del día
el rocío