her work

The market for her works is limited to that region.
El mercado de sus obras se limita a esa región.
The painter excites with her works made of light and colors.
La pintora emociona con sus obras hechas de luz y colores.
Picasso came to buy her works and to honor him.
Picasso llegó a comprar sus obras y en su honor.
Many of her works belong to private collections, national and international.
Varias de sus obras pertenecen a colecciones privadas nacionales e internacionales.
You can view some of her works by following this link.
Puedes ver algunos de sus trabajos tras este enlace.
So her works are carnal and at the same time, spiritual.
Por ello sus obras son carnales y, al mismo tiempo, espirituales.
Geometrical shapes are the starting point for her works.
Las formas geométricas son el punto de partida para su trabajo.
So this is one of her works at that time.
Así que ese era uno de sus trabajos por entonces.
Mirich shows her works, interviews, exhibitions and biography.
La artísta muestra sus obras, entrevistas, exposiciones y biografía.
This mixture between North and South is clearly reflected in her works.
Esa mezcla entre Norte y Sur se refleja claramente en su trabajo.
She has tumblr account, where she uploads some of her works.
Tiene cuenta en tumblr, donde va subiendo algunos de sus trabajos.
There are more than 20 published books about her works.
Hay más de 20 libros publicados que muestran sus trabajos fotográficos.
See also her works as an artist, included in Universes in Universe.
Vea también sus obras artísticas incluídas en Universes in Universe.
Forms with vital spontaneity seem to germinate at times in her works.
A veces en sus obras parecen germinar las formas con espontaneidad vital.
Many of her works have an intermediary character, agglutinating diverse means and technologies.
Muchas de sus obras tienen carácter intermedia, aglutinando diversos medios y tecnologías.
Strengthen the knights of Saint Lazarus in her works.
Fortalece caballero de Orden San Lázaro en sus obras.
She exhibits her works at the VIII Salon des Tuileries.
Expone en el VIII Salón de las Tullerías.
Albers wanted her works to be read visually.
Albers deseaba que sus obras fueran leídas visualmente.
She received numerous awards and many of her works belong to private national collections.
Recibió numerosos premios, varias de sus obras pertenecen a colecciones privadas.
Among her works we can find paintings of flowers, imaginary landscapes and surreal portraits.
Entre sus pinturas podemos encontrar cuadros de flores, paisajes imaginarios y retratos surrealistas.
Palabra del día
la capa