her thing

But my daughter really at heart, her thing is Star Wars.
Pero para mi hija realmente en su corazón, lo suyo es Star Wars.
Yeah, ap-apparently, it's sort of her thing.
Sí, ap-al parecer, Es una especie de lo suyo.
Yeah, knitting wasn't really her thing.
Sí, hacer punto no era lo suyo.
This is like her thing.
Esto es lo que le gusta a ella.
But that was her thing.
Pero ella era así.
It's not... probably her thing.
No es... lo suyo.
She is doing her thing, I'm doing my things.
Ella está haciendo su cosa, estoy haciendo mis cosas.
Yes, I know she's got her thing at 4:00.
Sí, sé que tiene su asunto a las 4:00.
This is kind of her thing at weddings.
Esto es un poco de lo suyo en las bodas.
I told you, her thing didn't start anywhere near your investigation.
Te lo dije, el asunto no empezó cerca de tu investigación.
That's her thing: real cooking for real people.
Eso es lo suyo: la cocina real para personas reales.
Actually, telling the truth is sometimes her thing.
En realidad, decir la verdad es veces lo suyo.
Well, you know she's got her thing at 4:00.
Sabes que tiene su asunto a las 4:00.
She took off, did her thing, what's so complicated?
Se marchó, hizo su vida, ¿qué tiene de complicado?
On the other hand, commitments aren't exactly her thing.
Por otro lado, los compromisos no son su fuerte.
She just has to get close enough to do her thing.
Tiene que llegar lo suficientemente cerca para hacer lo suyo.
And the environment was already her thing, so... piece of cake.
Y el medio ambiente ya le gustaba, así que... un trozo de pastel.
Look, two of them— more her thing.
Mira, 2 de ellos... más de sus cosas.
On the other hand, commitments aren't exactly her thing.
Por otro lado, los compromisos no son su fuerte.
Even if that were the case it's her thing to hide.
Si eso fuera así, es su cosa ocultarlo.
Palabra del día
el pantano