her old age

Popularity
500+ learners.
She was very beautiful even in her old age.
Ella era muy bella a pesar de su gran edad.
Elizabeth, in her old age, needed the comfort of your youth.
Isabel, en su ancianidad, necesitaba ser confortada por tu juventud.
That's a worry she won't have to have in her old age.
Es una preocupación que no tendrá en su vejez.
Maybe she's mellowing in her old age.
Puede que esté madurando en su vejez.
Even into her old age, she was brilliant.
Incluso cuando llegó a la vejez, seguía siendo brillante.
How was it possible for Sarah to have a son in her old age (Genesis 18:14)?
¿Cómo sería posible para Sara tener un hijo en su vejez (Génesis 18:14)?
How was it possible for Sarah to have a son in her old age (Gen. l8:14)?
¿Cómo sería posible para Sara tener un hijo en su vejez (Génesis 18:14)?
She's also taken up smoking in her old age, but otherrwise she's fine.
También fuma más en su vejez, pero por lo demás está bien.
She was very beautiful even in her old age.
Era la esposa de Abraham y fue muy hermosa hasta en su vejez.
Despite of her handicap Even in her old age She lives happily here.
A pesar de su discapacidad Ella vive feliz aquí también en su edad.
Even in her old age.
A pesar de su edad.
Even if he's not rich, he has to have enough money to support her in her old age.
Incluso si no es rico... tiene que tener lo suficiente para darle una buena vejez.
It was something I warned her repeatedly not to do, but she must have forgotten in her old age.
Era algo que le advertí repetidamente que no hiciera, pero que debió de haber olvidado en su vejez.
Scripture tells us the angel Gabriel had informed Mary that her cousin Elizabeth had conceived a son in her old age.
La escritura nos dice que el ángel Gabriel había informado a María que su prima Isabel había concebido un hijo en su vejez.
My own comrade, Isawa Taeruko, drew upon the spirits of earth to maintain youthful vigor even into her old age.
Mi colega, Isawa Taeruko, usó los espíritus de la tierra para mantener el vigor de la juventud incluso cuando tenía una edad avanzada.
Mary had been told that Elisabeth was with child in her old age, and she wanted to tell Elisabeth about her pregnancy.
A María se le había dicho que Elisabet estaba embarazada en su vejez, y ella quiso decirle a Elisabet acerca de su propia preñez.
In Luke 1:36, she had been told by the Angel Gabriel that her kinswoman, Elizabeth, was pregnant six months in her old age.
En Lucas 1:36, el ángel Gabriel le había dicho que su parienteIsabel tenía ya seis meses de embarazo en su avanzada edad.
Sarah eventually did give birth in her old age, but that lack of patience led to great strife—for their family and for us today.
Sara finalmente dio a luz en su vejez, pero esa impaciencia dio como resultado un gran conflicto —para su familia y para nosotros, hoy.
When Hannah finally bore a son in her old age, you would think she would cling to him, never let him out of her sight.
Cuando Ana finalmente dio a luz en su edad avanzada, se puede imaginar que iba a agarrarlo duro, nunca dejarlo de su vista.
And I think they would be very, very happy to know that the people who share a past are here to look after her in her old age.
Y creo que serían muy, muy feliz de saber que las personas que comparten un pasado están aquí para cuidar de ella en su vejez.
Palabra del día
salir del cascarón