hendaya
- Ejemplos
The sea and the stone define Hendaya, as a city of contrasts. | El mar y la piedra definen a Hendaya, como una ciudad de contrastes. |
Itinerary that we begin in Hendaya, first SPA of our route. | Itinerario que comenzamos en Hendaya, primera estación balnearia de nuestro viaje rutero. |
Formerly it belonged to Hondarribia, today it is shared by Irún and Hendaya, and they take charge of taking care of it every 6 months. | Antiguamente pertenecía a Hondarribia, hoy es compartida por Irún y Hendaya, y se encargan de cuidarla cada 6 meses. |
It is located 5 km from th beach (Fuenterrabia and Hendaya), 3 km to Airport and 20 km to San Sebastian. | Se encuentra a 5 km de la playa (Fuenterrabia y Hendaya), a 3 km del aeropuerto ya 20 km de San Sebastián. |
Strategically located in a historic place of passage, this fully-equipped hotel is the ideal starting point for visits to San Sebastián, Hondarribia and Hendaya. | Ubicado en una zona de paso, este hotel perfectamente equipado es el punto de partida ideal para visitar San Sebastián, Hondarribia y Hendaya. |
Through our windows, depending on which direction you look, you will see the border town of Irún or the town of Hendaya. | Desde nuestras ventanas, dependiendo de la dirección que tome nuestra mirada, podemos ver la localidad fronteriza de Irún o la localidad de Hendaya. |
Tonight we will dock at the port of Hendaya, in the Bidasoa estuary, the boundary between France and Spain. | Esta noche atracamos en el puerto de Hendaya, en la ría del Bidasoa, límite que divide y hace de frontera entre Francia y el territorio español. |
Unlike the exits of the other routes from Saint-Jean-pied-de-port and Hendaya, access to public transportation at the north end of Somport is very complicated. | A diferencia de las salidas de los otros caminos desde Saint-Jean-pied-de-port y Hendaya, el acceso por transporte público a la cara norte del puerto de Somport es muy complicada. |
It also includes the construction of a 211 metre-long pergola stretching over the Madrid - Hendaya railway as well as a siding in Revilla Vallejera. | También se incluye la construcción de una pérgola de 211 metros sobre el ferrocarril Madrid - Hendaya y un puesto de adelantamiento y estacionamiento de trenes en Revilla Vallejera. |
A journey through the coast, from Hendaya to Bayona sprinkled of maritime tradition, beautiful riverside towns and a real beach, Biarritz, in the southwest extreme of France. | Un recorrido por el litoral desde Hendaya hasta Bayona salpicado de tradición marinera, hermosos pueblos ribereños y una real playa, Biarritz, en el extremo sur oeste de Francia. |
We are in the Marina Hendaya Txingudi, one of the three existing in this city, located in the Bay of same name, close to Spain. | Nos encontramos en el Club Marítimo Hendaya Txingudi, uno de los tres que existen en esta ciudad, situada en la Bahía que lleva su nombre, muy cerca de España. |
From the month of the Bidasoa River, in Hendaya, up to Ciboure run the motorway of La Corniche, following the turns of the coast, with the sea on their left. | Desde la desembocadura del Bidasoa, en Hendaya, hasta Ciboure se extiende la carretera de la Corniche que sigue los recovecos de la costa, con el mar a su izquierda. |
OCEANA and COBE affirm that the outer harbour could strongly impact the French Natura 2000 Network facing Hendaya and Biarritz, causing serious environmental damage off the Lapurdi coast. | OCEANA y el COBE afirman que la dársena exterior podría tener un fuerte impacto en la Red Natura 2000 francesa frente a Hendaya y Biarritz y generaría graves daños ambientales en el litoral labortano. |
Adif (a company operating under the auspices of the Ministry of Public Works) has begun track renovation work on the Donostia-San Sebastián - Irun section, belonging to the standard gauge Madrid - Hendaya railway line. | Adif (sociedad dependiente del Ministerio de Fomento) ha iniciado los trabajos de renovación de vía en el tramo Donostia-San Sebastián - Irun, perteneciente a la línea férrea de ancho convencional Madrid - Hendaya. |
The Group is present in the most representative ports of the Iberian peninsula and has railway terminals distributed across the main strategic locations: border areas (Irún–Hendaya, Port Bou, Perpignan), Madrid, Sagunto, Barcelona etc. | El Grupo está presente en los puertos más representativos de la península ibérica y cuenta con terminales ferroviarias repartidas por los puntos estratégicos más importantes: zonas fronterizas (Irún – Hendaya, Port Bou, Perpignan), Madrid, Sagunto, Barcelona etc. |
In addition, changing trains will no longer be necessary as the line between Eibar and San Sebastián and the line Lasarte - Donostia-San Sebastián - Hendaya will be connected through an underground section that will operate in Gipuzkoa's capital. | Además, permitirá eliminar los transbordos, ya que la línea entre Eibar y San Sebastián y la línea Lasarte - Donostia-San Sebastián - Hendaya estarán conectadas a través de ese trayecto soterrado que discurrirá por la capital guipuzcoana. |
Among the works to implement, it is worth mentioning the construction of two viaducts; one over the River Pisuerga (1,128 m) and another one over the A-62 motorway, the Madrid - Hendaya railway line and the River Pisuerga (1,330 m). | Entre los trabajos que se llevarán a cabo destaca la construcción de dos viaductos: uno de 1.128 metros sobre el río Pisuerga y otro de 1.330 metros que pasará sobre la autovía A-62, la línea férrea Madrid - Hendaya y el río Pisuerga. |
Those that want to make the route by land should take the N-1 until arriving to the border Irún -Hendaya. | Los que deseen hacer la ruta por tierra deberán tomar la N-1 hasta llegar a la frontera Irún -Hendaya. |
HENDAYA We are in the Marina Hendaya Txingudi, one of the three existing in this city, located in the Bay of same name, close to Spain. | Nos encontramos en el Club Marítimo Hendaya Txingudi, uno de los tres que existen en esta ciudad, situada en la Bahía que lleva su nombre, muy cerca de España. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!