resistir
¿Hasta que punto no hemos resistido todavía? | To what degree have most of us not yet resisted? |
Al fin y al cabo, hemos resistido su bloqueo, sus agresiones y sus brutales actos de terrorismo durante casi medio siglo. | Ultimately, we have held our ground in spite of the blockade, their aggressions and their brutal acts of terrorism for nearly half a century. |
Hemos resistido y continuaremos resistiendo con nuestro honor, nuestra vergüenza y nuestra conciencia, que es lo único capaz de explicar la supervivencia de nuestro país y su revolución. | We have stood our ground and we will continue to do so with honor, dignity and conscience, which is what explains the survival of our people and their Revolution. |
Las hemos resistido con el sufrimiento de nuestro pueblo. | We have endured those through the suffering of our people. |
Y en la trinchera militar hemos resistido y estamos ganando. | On this military battlefield, we have resisted and are winning. |
Esa es la realidad, y lo hemos resistido. | That is the truth and we have resisted. |
Pero hemos resistido con éxito a estas presiones. | But we have successfully withstood these pressures. |
No puedo decir cuánto nos hemos resistido. | I can't tell you how much we've pushed back. |
Así nosotros hemos sobrevivido esas cosas, y hemos resistido hay veces. | That's how we have survived those things, and how we have resisted sometimes. |
Mientras que tambaleamos de esta descarga continua de discriminación, hemos resistido a cada paso. | While reeling from this constant barrage of discrimination, we have resisted at every turn. |
Libros de esos hay a montones, pero nosotros hemos resistido. | You find lots of books on that, but we continue to stand firm. |
Podemos aprender acerca de nuestro verdadero nivel de la devoción de las pruebas que hemos resistido. | We can learn about our true level of devotion from the tests we have withstood. |
Juntos hemos resistido la trampa de conciliación, cinismo y aislamiento que causa tentación a los tiranos. | Together, we have resisted the trap of appeasement, cynicism and isolation that gives temptation to tyrants. |
Nos hemos resistido a los planes de este Parlamento de establecer impuestos para el conjunto de Europa. | We have resisted plans for this Parliament to have Europe-wide taxes. |
Hemos reído y llorado en Nigeria, pero lo más importante es que hemos resistido. | We have laughed and cried in Nigeria, but most important of all, we have all endured. |
El vídeo ha sido puesto como favorito por Vimeo, pero no nos hemos resistido a poner nosotros también. | This video has been released as favorite by Vimeo, however we also want publish it. |
Se derrumbó el campo socialista y lo hemos resistido; nos quedamos solos y hemos resistido. | The socialist bloc collapsed and we have resisted. We were left on our own and we have resisted. |
A pesar de todas las trabas, vacíos y negaciones, hemos resistido y defendido nuestro nombre propio: PUYUTOK (Lucero del Alba, actualmente Rivadavia). | Despite all the obstacles, vacuums and denials we faced, we have resisted and defended our name: PUYUTOK (Morning Star, currently Rivadavia). |
Sí, hemos resistido y sufrido; es decir, nuestros abuelos, pero ellos y nosotros somos una sola y misma cosa. | Yes, we have endured and suffered, that is to say, our forefathers have; they and we, it is all one. |
Siempre hemos resistido a la tentación de hacer de la energía un producto más político o estratégico de lo que ya es. | We have always resisted the tempta- tion to turn energy into more of a political or strategic commodity than it already is. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!