hemos meditado
-we have meditated
Antepresente para el sujetonosotrosdel verbomeditar.

meditar

Por otra parte, este sistema puede ocasionar efectos inesperados sobre los que quizá no hemos meditado bastante.
Furthermore, this system could produce unexpected results, to which we may perhaps not have given enough thought.
Ya lo hemos meditado otras veces en algunas de sus partes.
We have already reflected on sections of it on other occasions.
El texto paulino del que hemos meditado algunos elementos es muy rico.
The Pauline text, a few elements of which we have meditated on, is very rich.
Todo lo que aparece en el nivel tiene una razón de ser, que hemos meditado.
Everything in the level has reason and thought behind it.
Cuenta con un temporizador y un registro donde aparecerá todo el tiempo que hemos meditado.
Has a timer and a record where will be shown all the time that we have meditated.
Lo hemos meditado mucho.
A lot of thought went into this.
Si hemos meditado sobre estas cosas, no importa lo que nos caiga en suerte, no seremos engañados por ello.
If we have meditated on these things, no matter what comes our way we will not be fooled by it.
Y hemos meditado sobre el dolor humano que marca la existencia de tantos de nuestros hermanos y hermanas, especialmente jóvenes.
And we reflected on the human pain that marks the existence of so many of our brothers and sisters, especially young people.
A la luz del relato de Mateo que hemos meditado en el evangelio del primer domingo podemos encontrar nueva luz.
In light of the story of Matthew's Gospel we have meditated on the first Sunday we can find new light.
Si colocamos un límite y pensamos que hemos meditado bastante sobre el vacío antes del alcance de este objetivo, nunca podremos lograrlo.
If we place a limit and think we have meditated enough on voidness before reaching this goal, we can never attain it.
Por consiguiente, tras incluir este objetivo en el Libro Blanco sobre la seguridad alimentaria hace dos años, hemos meditado larga y profundamente sobre este asunto.
Therefore, having put this objective into the White Paper on food safety two years ago, we thought long and hard about this.
Comenten, por favor, el tipo de experiencias que algunos de Uds. tuvieron durante estos últimos 15 minutos que hemos meditado juntos.
So, what kind of experiences did some of you have, these last 15 minutes of sitting together?
Y tal como nos dice el Papa: leamos y meditemos el Evangelio y enseñemos viviendo lo que hemos meditado y leído.
And as the Pope just tells us: let us read and meditate the Gospel and let us teach by living what we have meditated and read.
Ahora. Comenten, por favor, el tipo de experiencias que algunos de Uds. tuvieron durante estos últimos 15 minutos que hemos meditado juntos.
So, what kind of experiences did some of you have, these last 15 minutes of sitting together?
Y a nosotros, sus humildes ministros, dejadnos extender por todas partes sin trabas la buena nueva del Evangelio de la paz, que hemos meditado en este Concilio.
And we, His humble ministers, allow us to spread everywhere without hindrance the Gospel of peace on which we have meditated during this council.
Al rezar el santo rosario, hemos meditado en este misterio con el corazón angustiado por las noticias que llegan de Irak en guerra, sin olvidar los demás conflictos que ensangrientan la tierra.
As we prayed the Rosary, we meditated on this mystery, with our hearts oppressed by the news we are receiving from Iraq which is at war, without forgetting the other conflicts that rage around the globe.
Hemos meditado sobre la situación de la ciudad santa de Jerusalén.
We have meditated on the situation of the holy city of Jerusalem.
Hemos meditado sobre todo esto durante este bello tiempo de Navidad, que termina mañana con la fiesta del Bautismo del Señor.
We have meditated on all this during this beautiful Christmas season, which ends tomorrow with the feast of the Baptism of the Lord.
Ella también nos dice en qué momentos debemos orar - por la mañana, durante el día y nuevamente por la noche - en definitiva Ella quiere que toda nuestra vida y todo lo que hacemos se convierta en una oración. Hemos meditado esto frecuentemente.
She also told us the times when to pray—in the morning, during the day and again in the evening—but in the end she also wants all our lives and everything that we do to become a prayer.
Palabra del día
el tema