inyectar
No te hemos inyectado. | We haven't injected you. |
Ya hemos inyectado miles de millones al mercado, ampliando la disponibilidad a más de 100 mil millones de libras esterlinas, y la semana pasada anunciamos que nuestro plan especial de liquidez se prorrogará hasta finales de enero del año que viene. | We have already injected billions into the market, making in excess of £100 billion available, and announced only last week that our special liquidity scheme will be extended until the end of January next year. |
Por el camino hemos inyectado cosas de SLAYER, PANTERA y METALLICA. | Along the way we have infused the likes of Slayer, Pantera and Metallica. |
Pero no lo hemos inyectado. | But we haven't injected it yet. |
Terminadas las fiestas suena tentador un régimen que elimine todas las toxinas que hemos inyectado en nuestro organismo. | Finished the holiday sounds tempting a regime that removes all the toxins that we injected into our body. |
De conformidad con esta Iniciativa, desde 1997 hemos inyectado casi 190 millones de dólares de los Estados Unidos en las economías de los países menos adelantados. | Since 1997, we have injected nearly $190 million into the economies of LDCs under that Initiative. |
Nosotros hemos, como ustedes podrían ver, subido las apuestas mientras el camino se vuelve más claro, y hemos inyectado un mayor grado de urgencia. | We have, as you might say, upped the stakes as our path becomes clearer and we have injected a greater degree of urgency. |
En resumen, le hemos inyectado una nueva vida a nuestra compañía, junto con la emoción de construir una compañía dedicada al servicio al cliente. | In short, we have injected a new life into our company, complete with the fresh excitement of building a company dedicated to customer service. |
Es decir, al apilarlos, veremos esta sorprendende cantidad de dólares que hemos inyectado en el sistema para financiarnos y sacarnos del apuro. | But if you stack it up, you just see this amazing, staggering amount of dollars that have been put into the system to fund and bail us out. |
Ni siquiera hemos puesto fin al aislamiento de Chipre del Norte, ni hemos inyectado los 259 millones de euros que prometimos para la reconstrucción de la economía. | We have neither put an end to Northern Cyprus’ isolation, nor have we injected the EUR 259 million we promised for the reconstruction of the economy. |
Lo que les estoy mostrando ahora son estudios no publicados, donde hemos usado plasma humano, plasma humana joven, y como control, una solución salina, que luego hemos inyectado en ratones de edad ¿Podemos volverlos más inteligentes? | What I'm showing you now are unpublished studies, where we used human plasma, young human plasma, and as a control, saline, and injected it into old mice, Can we make them smarter? |
Hemos inyectado liquidez en la economía, algo que nadie hizo 70 años atrás. | We have injected liquidity into the economy, something that no one did 70 years ago. |
Hemos inyectado cerca de 350 000 millones de euros en la llamada reducción de la pobreza cuando sabemos que esta ha aumentado. | We have pumped about EUR 350 billion into so-called alleviating poverty when we know that poverty has increased. |
Hemos inyectado más de 1,3 billones de dólares en esta economía, solo en los Estados Unidos, no me refiero a ningún país Latino, ¿y qué recibimos a cambio? | We've put more than 1.3 trillion dollars into this economy, just in the United States alone, I'm not even talking about Latino countries, and what are we getting back? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!