hemos insertado
-we have inserted
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboinsertar.

insertar

Así hemos insertado el borde escrito de nuestro logo sobre el panorama.
This way we have inserted the written border of our logo over the panorama.
Vamos a ver, hemos insertado 3 países, y 6 provincias, todas ellas identificadas en un país.
We inserted 3 countries and 6 states, all identify a single country.
¿En qué misión nos hemos insertado?
Which mission are we committed to?
En la transcripción y la introducción al vídeo de más arriba, hemos insertado seudónimos de los niños.
In the introduction to the video above, we have inserted pseudonyms for the children.
En la transcripción y la introducción al vídeo de más arriba, hemos insertado seudónimos de los niños.
In the transcript and the introduction to the video above, we have inserted pseudonyms for the children.
En la transcripción y la introducción al vídeo de más arriba, hemos insertado un seudónimo del niño.
In the transcript and the introduction to the video above, we have inserted pseudonyms for the child.
En la transcripción y la introducción al vídeo de más arriba, hemos insertado un seudónimo del niño.
In the transcript and the introduction to the video above, we have inserted pseudonyms for the children.
La pregunta fue, si hemos insertado nuestro ADN en el centro telepático de más humanos, y la respuesta es sí.
The question was, have we inserted our DNA into the telepathy center of more humans and the answer is yes.
A través de la alianza con Cutting's, Areas y Aramark, hemos insertado en 40 personas en un puesto de trabajo estable.
Through the alliance with Cutting's, Areas, and Aramark, we have placed 40 people in a position of stable employment.
Nos hemos insertado mucho más en la sociedad mundial y naturalmente, en cierta medida, nos ha influido su mentalidad.
We have become more deeply part of world society and, naturally, we have been changed by its mentality.
Hasta ahora, hemos insertado la fila del título o la fila del encabezado en cada página en la hoja de trabajo activa como se muestra a continuación.
So far, we have inserted the title row or header row on each page in active worksheet as below screenshot shown.
No hemos formulado ninguna constatación con respecto a la ayuda humanitaria vinculada, y para indicarlo así hemos insertado las notas 102 y 127 de pie de página.
We have made no finding in respect of humanitarian tied aid, and therefore have inserted footnotes 102 and 127 to so indicate.
Puesto que la imagen que hemos insertado resulta demasiado grande para el diseño de página que estamos creando, modificaremos su tamaño definiendo para ella un ancho de 400 pixeles.
Since the image we have inserted is too big for the page design we are creating, we'll modify its size by defining for it a width of 400 pixels.
Desde hace mucho, Nicaragua sostiene su economía en un modelo agroexportador y con él nos hemos insertado en la economía global como exportadores de bienes primarios para el mercado capitalista mundial.
Nicaragua has sustained its economy based on agro-exports for a very long time, and we've used them to insert ourselves into the global economy as exporters of primary goods for the world capitalist market.
En la Comisión de Comercio Internacional hemos insertado una nueva primera parte del informe que aborda los intereses de nuestra política industrial; de hecho, la naturaleza de dichos intereses ha quedado ahora totalmente clara.
In the Committee on International Trade we inserted a new first part of the report dealing with the interests of our industry policy. The nature of those interests, indeed, has become crystal-clear.
Para que el usuario tenga siempre acceso a las distintas funciones del Touch HD + (por ejemplo, carga y sincronización) sin tener que remover la carcasa, hemos insertado aberturas en la piel.
In order for the user to always have access to the various functions of the Touch HD + (e. g. charging and syncing) without having to remove the case, we have inserted cut-outs in the leather.
Para esta demostracion, reemplazaremos el panorama plano que hemos insertado en una página web en el capitulo anterior, por el mismo panorama pero en movimiento y con la posiblidad de ser recorrido de manera inmersiva.
For this demonstration, we will replace the flat panorama that we have inserted into a webpage in the previous chapter, by the same panorama but in motion and with the possibility of being traveled in an immersive way.
En determinadas exposiciones hemos insertado vitrinas en el muro verticalmente para alinearlas con las obras; creamos transiciones fluidas entre las vitrinas y los marcos para traducir la transición fluida entre obra y documento.
In certain exhibitions we have inserted vitrines into the wall vertically to bring them in line with the pictures; we've created fluid transitions between vitrines and frames in order to translate the fluid transition between artworks and documents.
Lo que tengo que decir a la Comisión es esto: hemos insertado una fecha en la directiva «Basilea II», que es el 1 de abril de 2008, y hasta esa fecha el Parlamento respaldará el procedimiento Lamfalussy y la comitología.
What I have to say to the Commission is this: we inserted a date into the ‘Basel II’ directive; that date was 1 April 2008, and until then this House will be backing the Lamfalussy procedure and comitology.
Entre los muchos fragmentos parecidos hemos elegido de ello un solista: aquél que ha parecido allì más expresivo y también más conforme al contexto y lo hemos insertado junto a los otros de modo que formar como una gran taracea.
Among the many alike fragments we have chosen a solo of it: that that is seemed there more expressive and also more consistent to the context and we have inserted him/it close to the others so that to form as a great inlay.
Palabra del día
la huella