huir
No hemos huido de las malas noticias, ni de los problemas. | We have not run away from bad news or problems. |
¿Por qué hemos huido todos? | Why did we all run? |
Siempre hemos huido de los procesos de etiquetado, aunque a veces sean inevitables por su difusión y generalización. | We have always fled from the process of labelling, although it is sometimes inevitable because of its diffusion and generalization. |
Así ellos saben que todavía no hemos huído. | So that they know we haven't run away yet. |
El problema no es que hayamos huído, es que no hemos huído bastante rápido. | The problem's not that we fled, just we haven't fled fast enough. |
Como ve no hemos huido a Versalles, estamos aquí con vosotros. | But you see, we didn't go to Versailles. We stayed here with you. |
Pero tenemos nuestro premio de consolación, hemos huido cada día de nuestras vidas. | But we do have a consolation prize, we've broken out of everyday life. |
Ya hemos huido suficiente. | We've had enough running. |
Espero que así sea, pero creo que lo cierto es que hemos huido de las decisiones difíciles sobre la reforma agraria. | I hope that is the case but I believe that the reality is that we backed away from the tough decisions on agricultural reform. |
HaShem siempre nos llevará de vuelta al punto donde hemos huido de nuestra responsabilidad para que aprendamos la lección de ser maduros y responsables de nuestros hechos y para que podamos rectificar los errores. | HaShem always brings us back to the point where we ran away from our responsibility in order to teach us to be mature and take responsibility for our actions, and to make right what we have done wrong. |
¿No es exactamente eso, de que hemos huido? No siempre nos prometieron que sus países son países de la riqueza y el desarrollo humano? ¿Países de los Derechos Humanos y sobre la base de la decencia, la civilización y el progreso? | Isn't that exactly what we fled from? Didn't they promise us one way or another that these were the countries of wealth and human development, of human rights and basic decency, civilization and progress? |
Hemos huido de la línea de casas: azul ultramar. | We have fled from the line of houses: ultramarine blue. |
Hemos huido. Hemos sido histéricas. | We have run away. We have been hysterical. |
Hemos huido de la poli. | We ran from the police. |
¿Aprendimos a abrazar la vida, o hemos huído de ella? | Did we learn to embrace life, or did we run from it? |
Sé que quieres alejarte de esto, pero ya hemos huído. | I know you want to get away from this, but we've run already. |
Es cierto que hemos huído, pero tienes que olvidarlo. | Yes, we've run away, but you must try to forget. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!