hemos equipado
-we have equipped
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboequipar.

equipar

No hemos equipado el Audi, el otro día?
We have not fitted the audi the other day?
De manera que no se olvida, también hemos equipado nuestro Chalkbag con uno de estos cuernos, para su uso como una alarma de emergencia.
So that no one forgets in a hurry, we have also equipped our Chalkbag with one of these horns, for use as an emergency alarm.
Entretanto hemos equipado todos los hipermercados METRO Cash & Carry de Alemania, más de 100 almacenes de autoservicio Real y los nueve almacenes de alimentación MGL METRO Group Logistics con portales de entrada y salida de mercancía protegidos por RFID.
We have now equipped all 'METRO Cash & Carry' wholesale stores in Germany, over 100 Real Retail Systems department stores, along with the nine food warehouses belonging to MGL METRO Group Logistics, with RFID-supported goods inward and outward portals.
Hemos equipado exitosamente ubicaciones en el territorio nacional y en el extranjero con nuestros sistemas.
We successfully equipped a wide range of locations in Germany and abroad with our surface treatment systems.
Por ello, hemos equipado el PROvido con nuestra revolucionaria tecnología FusionOptics.
So, we've equipped the PROvido with our groundbreaking FusionOptics technology.
La hemos equipado con un sistema de cambio Shimano Deore/SLX.
We build it with a Shimano Deore/SLX shift system.
Para recuperar estas precipitaciones, hemos equipado todos los tejados disponibles de canalones.
To catch this rainfall, we installed gutters on all available roofs.
De esta manera hemos equipado la pared sin carga alguna sobre ella con un posible techo.
In this way, we have equipped the wall without weighing it down with a possible roof.
Para ofrecerle más comodidad durante su caminata, hemos equipado esta prenda con paneles elásticos y rodillas preformadas.
To offer you more comfort during your hiking, we have equipped this garment with stretch panels and preformed knees.
Para tu comodidad y seguridad hemos equipado este modelo con Face ID y un lector de huellas dactilares.
For your convenience and safety we have equipped the model with a Face ID and a fingerprint reader.
No hay manos lo suficientemente responsables para estas armas aterradoras y apocalípticas con las que nos hemos equipado.
There are no hands responsible enough for these terrifying, apocalyptic weapons we have armed ourselves with.
La hemos equipado con un completo grupo electrónico Shimano Dura-Ace Di2 9070 de 11 velocidades para garantizar unas prestaciones óptimas.
We build it with a full Shimano Dura-Ace Di2 9070 11-speed electronic groupset to ensure supreme performance.
La hemos equipado con un grupo Shimano Tiagra de 10 velocidades para garantizar una combinación óptima de precio y rendimiento.
We outfit it with Shimano Tiagra 10-speed components to ensure a just-right blend of value and performance.
Y para conservar la tracción y el control, hemos equipado la M20 suaves amortiguadores Fox CTD delanteros y traseros.
And to maintain traction and control, we fit the M20 with buttery Fox CTD front and rear dampers.
Incluso entonces, esto no debería ser difícil para usted, a juzgar por la forma en que le hemos equipado con la información.
Even then, this should not be difficult for you, judging by the way we have equipped you with the information.
Tecnología Siguiendo la constante evolución técnica de nuestro sector, hemos equipado nuestra nave de 1.000 m2 con maquinaria de alta tecnología.
Following the constant technical evolution in our industry, we have equipped our warehouse of 1,000 m2 with high tech machinery.
En GoLocalise tenemos una mentalidad global, por eso hemos equipado nuestros dos estudios de última generación en el centro de Londres con RDSI.
GoLocalise thinks globally and this is why we have equipped our two-state-of–the–art studios in central London with ISDN.
En nuestra oficina tenemos tres de estas lámparas, las hemos equipado con bombillas no muy intensas e iluminamos nuestro calendario y nuestras pizarras.
We have three of these lamps equipped with weak bulbs in our office for illuminating our calendars and boards.
Como nuestra prioridad es garantizar su relax, hemos equipado nuestras habitaciones con duchas efecto lluvia, carta de almohadas y colchones de lujo.
Our goal is to ensure your relaxation, so we have equipped the rooms with rain-effect showers, pillow menus, and luxurious mattresses.
Al mismo tiempo los hemos equipado con todas las comodidades, incluyendo mnogomoschnuyu eléctrica, tales como refrigeradores, lavadoras, microondas y mucho más.
At the same time we have equipped them with all the creature comforts, including mnogomoschnuyu electrical, such as refrigerators, washing machines, microwaves and more.
Palabra del día
el mago