hemos duplicado
-we have duplicated
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboduplicar.

duplicar

En los últimos 150 años, básicamente hemos duplicado la esperanza de vida.
Over the past 150 years, we've basically doubled life expectancy.
Recién hemos duplicado nuestra contribución a la policía internacional de las Naciones Unidas.
We have just doubled our contribution to the United Nations international police.
Ya en los últimos siete años hemos duplicado nuestro nivel de asistencia.
We have already doubled our level of aid in the past seven years.
En los últimos años, hemos duplicado también nuestra asistencia oficial para el desarrollo.
Over the past several years, we have also multiplied our official development assistance.
Ante esta situación, hemos duplicado recientemente el tamaño de nuestro equipo de atención al cliente.
In response to these concerns, we've recently doubled the size of our customer experience team.
En un cerrar de ojos, casi hemos duplicado la esperanza de vida.
In the blink of an eye, we nearly doubled the length of time that we're living.
En Estados Unidos hemos duplicado en fechas recientes la energía renovable que se obtiene de fuentes limpias como el viento y la energía solar.
In the United States, we have recently doubled our renewable energy from clean sources like wind and solar power.
Así se puede ver que, sin bitcoin aumenta nuestros valores están aumentando significativamente y en un año casi hemos duplicado nuestra participación inicial.
So you can see that without any bitcoin increases our values are increasing significantly and within a year we have nearly doubled our initial stake.
Recientemente hemos duplicado el tamaño de nuestra cocina y Mouna adaptado sus clases de cocina marroquí para aprovechar el nuevo espacio disponible (fotos a seguir pronto).
We have recently doubled the size of our kitchen and Mouna has adapted her Moroccan cooking courses in order to take advantage of the new space available (photos to follow soon).
Aún no tenemos números de asistencia finales del evento, pero puedo decirles que en los últimos 10 años aproximadamente hemos duplicado la presencia de los países de habla hispana.
We don't have final attendance numbers in for Fresh Summit 2017. But I can tell you that over the past 10 years we have approximately doubled attendance from Spanish-speaking countries.
Hemos duplicado recientemente la capacidad de estos cursos.
We have recently doubled the capacity of these courses.
En Helmstedt-Wolfsburg, por ejemplo, hemos duplicado los segundos votos.
In Helmstedt-Wolfsburg, for example, we doubled the second votes.
De repente hemos duplicado la población.
All of a sudden, we doubled our population.
Ahora exportamos 4 millones de sacos, o sea que hemos duplicado nuestro volumen de exportación.
We are now exporting 4 million bags, so we have doubled our export volume.
Gracias a la arquitectura altamente escalable diseñada por CAPSiDE, hemos duplicado las visitas sin problemas.
With the highly scalable architecture designed by CAPSiDE our visits have doubled without any problems.
No hemos podido aprehender al hombre has visto antes, pero le hemos duplicado la seguridad.
We weren't able to apprehend the man you saw earlier, but we have doubled security.
Hemos triplicado las millas recorridas desde 1970 y las hemos duplicado desde 1982.
We've tripled the miles that we drive since 1970 and doubled them since 1982.
¡Ah!, ¿por qué hemos duplicado nuestra capacidad de matrícula?
But why have we doubled our enrollment capacity?
En dos años, la compañía hemos duplicado la facturación, hasta 11 millones de euros en 2010.
The company has doubled its turnover in two years, reaching 11 million euros in 2010.
En los dos últimos años hemos duplicado nuestra ayuda mundial para la prevención y atención del SIDA.
We have doubled our global assistance for AIDS prevention and care over the last two years.
Palabra del día
permitirse