hemisférico
- Ejemplos
| Alta visibilidad, presencia de marca corporativa y reconocimiento hemisférico. | High visibility, presence of corporate brand and hemispheric recognition. | 
| La segunda dimensión es la OEA como foro político hemisférico. | The second dimension is the OAS as a hemispheric political forum. | 
| Estas ondas son desviadas por el espejo hemisférico, cóncavo (m). | These waves are deflected by hemispherical, concave mirror (M). | 
| Esos proyectos se describen en la secciones pertinentes de este informe hemisférico. | Those projects are described in the relevant sections of this hemispheric report. | 
| ¿Cuál es la arquitectura imaginable y posible para el libre comercio hemisférico? | What is the imaginable and possible architecture for hemispheric free trade? | 
| Hoy iniciamos una nueva etapa en nuestro común interés hemisférico. | Today we embark upon a new phase in our common hemispheric aspiration. | 
| Debemos darle un rol más importante y significativo al diálogo político hemisférico. | Hemispheric political dialogue must be given a more important and meaningful role. | 
| Promover a la OEA como el principal foro político hemisférico para el diálogo multilateral. | Promote the OAS as the main hemispheric political forum for multilateral dialogue. | 
| No reduce el flujo sanguíneo cerebral hemisférico. | It does not reduce cerebral hemispheric blood flow. | 
| Si no pueden asistir a este histórico e inaugural evento hemisférico, ¡manden su laptop! | If you can't attend this first-ever hemispheric gathering, send your laptop! | 
| Establecer mecanismos innovadores que faciliten la participación eficaz de otros sectores en el diálogo hemisférico. | Establish innovative mechanisms that facilitate the effective participation of other sectors in the hemispheric dialogue. | 
| Resultados: Luego de que la cámara progresara aproximadamente 0.6m, emergió dentro del espacio hemisférico. | Results: After the camera had progressed approximately 0.6m, it emerged into the hemispherical space. | 
| La OEA solo desempeñará su papel hemisférico con la activa participación de todos sus miembros. | The OAS will only fulfill its hemispheric role with the active involvement of all members. | 
| La OEA solo desempeñará su papel hemisférico con la participación activa de todos sus miembros. | The OAS will only fulfill its hemispheric role with the active involvement of all members. | 
| Resaltaron la necesidad de fortalecer y perfeccionar la asistencia judicial mutua a nivel hemisférico. | They underscored the need to strengthen and enhance mutual legal assistance at the hemispheric level. | 
| Ningún acuerdo que se logre a nivel hemisférico deja de tener aquí un referente. | No agreement reached at the hemispheric level fails to refer back here. | 
| Descubrimiento de las primeras enanas T mediante el rastreo hemisférico VISTA (Astronomy & Astrophysics vol. | First T dwarfs discovered using the VISTA Hemispheric Survey (Astronomy & Astrophysics vol. | 
| Además mantendrá otras reuniones bilaterales con algunos de los ministros asistentes al encuentro hemisférico. | He also will hold bilateral meetings with some of the ministers participating in the hemispheric gathering. | 
| Es necesario empezar a explotar lo que significaría un acuerdo de libre comercio hemisférico. | It is necessary to begin to exploit the significance of a hemispheric free trade accord. | 
| Porque esa nueva era de las Américas, ese nuevo orden hemisférico es el que debemos construir. | Because this new era for the Americas, this new hemispheric order is what we must build. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
