hemeroteca

Especializada en arte, colecciones de libros, catálogos y hemeroteca.
Specialized in art, collections of books, catalogues and periodical library.
Librería Especializada en arte, colecciones de libros, catálogos y hemeroteca.
Specialized in art, collections of books, catalogues and periodical library.
Que nos diese acceso libre y completo a la hemeroteca.
It has to provide free and full access to the newspaper archive.
Maón Tipulí cuenta con una biblioteca, una hemeroteca y una videoteca.
Maón Tipulí has a library, a newspaper library and a video library.
El inmueble cuenta además con varias salas de reuniones, biblioteca y hemeroteca.
The building also has several meeting rooms, a library and a newspaper library.
Archivo documental y hemeroteca galdosiana. Epistolario. Álbumes de dibujos de Galdós y manuscritos.
Documental archive and Galdonian newspaper-library Epistolary. Albums of drawings of Galdós and manuscripts.
Una ojeada a la hemeroteca verifica la tensión y el dramatismo de las protestas.
The newspaper archives also attest to the tension and drama of the protests.
En la hemeroteca se encuentran, a diario, los principales periódicos nacionales, internacionales y económicos.
The leading national, international and financial newspapers are to be found daily in the newspaper archive.
En su interior posee salones de exposición, hemeroteca y oficinas de las Naciones Unidas.
In the inside, there are exhibition rooms, a newspaper library and the offices of the United Nations.
Pero no hemos encontrado mención en ninguna hemeroteca y, de haberla, debe estar muy escondida.
But we haven't found any evidence, and if it exists, it must be pretty well hidden.
E l Museo dispone de servicios de biblioteca, hemeroteca, cancionero, diccionario histórico, noticias y atención al visitante.
The Museum offers library services, newspaper library, songbook, historical dictionary, student news and visitor attention.
E l Museo cuenta con servicios de biblioteca, hemeroteca, cancionero, diccionario histórico, noticias estudiantiles y atención al visitante.
The Museum offers library services, newspaper library, songbook, historical dictionary, student news and visitor attention.
En particular, la presente petición de decisión prejudicial versa sobre datos personales publicados en la hemeroteca de un periódico.
In particular, the present preliminary reference concerns personal data published in the historical archives of a newspaper.
Mediante herramientas de gestión documental y servicios propios, la importación dela hemeroteca que usted ya poseees una tareasencilla.
By document management tools and services related to the importation of the archive that you already own is easy.
Consta de una hemeroteca compuesta por más de 500 fondos documentales de revistas, periódicos y publicaciones de carácter oficial.
It consists of newspaper archives and more than 500 documentary collections of magazines, newspapers and publications of official character.
En el Edificio M3, con ocho plantas de altura, su ubican la hemeroteca, reprografía o despachos de departamento entre otros.
In the M3 Building, with eight floors of height, its located the newspaper library, reprography or departmental offices among others.
Además de libros, tiene revistas (hemeroteca), videos (videoteca), CD, audiovisuales y fototeca de temas locales.
In addition to books, there is a collection of magazines (archive), videos (video library), CD, and audio-visual material about local issues.
El portal Y Vasca ofrece en formato RSS varias secciones que se actualizan en el portal con asiduidad: hemeroteca, vídeos y noticias.
Y Vasca portal offers several regularly changing sections in RSS format: newspaper library, videos and news.
La hemeroteca recoge más de dos mil artículos que han sido transcritos de periódicos y revistas publicados entre los años 1852 y 1936.
The archive contains more than two thousand articles that have been transcribed from newspapers and magazines published between 1852 and 1936.
Dentro del museo funciona el Instituto Nacional de Investigaciones Históricas Eva Perón, donde puede consultarse la biblioteca y hemeroteca.
The Eva Perón National Institute of Historical Research operates inside the museum, where the library and the newspaper library may be consulted.
Palabra del día
el tejón