help me with it

Popularity
500+ learners.
Nobody can help me with it, with my small salary.
Nadie puede ayudarme con esto, con mi pequeno sueldo.
Your success is going to help me with it.
Su éxito va para que me ayude con esto.
You can help me with it, and you'll find contentment there.
Me puedes ayudar con él. Y encontrarás la alegría allí.
So, I called Toby to help me with it.
Así que llamé a Toby para que me ayudara con eso.
Perhaps you could help me with it.
Tal vez usted me podría ayudar con eso.
Dana's been trying to help me with it, but it's not really working.
Dana ha estado intentando ayudarme, pero no está funcionando.
Maybe you can help me with it.
Tal vez me puedes ayudar con esto.
Had a question for your boss. Maybe you can help me with it.
Tengo una pregunta para tu jefe, quizás tú me puedas ayudar con eso.
Maybe you can help me with it and be my opening act.
Tal vez usted me puede ayudar con esto y ser mi acto de apertura.
I had to have my husband help me with it, too.
Yo necesito a mi esposo para que me ayude con esto también.
I have a problem and I think you can help me with it.
Tengo un problema y creo que me puedes ayudar.
Ziaorou, you help me with it.
Xiaorou, me puedes ayudar con eso.
Jordan's coming over to help me with it.
Jordan va a venir a ayudarme.
Perhaps you could help me with it.
Quizá puedas ayudarme con él.
Lieutenant, I took a picture and I need you to help me with it.
Teniente, tomé un foto, y necesito que me ayude con ella.
Sal was supposed to help me with it, but do you see him?
Sal tenía que ayudarme, pero, ¿lo ves por algún lado?
Oh, you know what, you could help me with it.
Y tú me puedes ayudar con ella.
I had a question for your boss, maybe you can help me with it.
Quería preguntarle algo a tu jefe, quizá tú me puedas ayudar.
You could help me with it.
Podrías ayudarme con eso.
Unless, um, of course, you wanted to help me with it.
A menos que, um, Por supuesto, usted quiere para que me ayude con eso.
Palabra del día
salir del cascarón