help me clean up

Popularity
500+ learners.
Hey, you want to help me clean up some things?
¿Me queréis ayudar a limpiar algunas cosas?
Want to help me clean up?
¿Quieres ayudarme a limpiar?
Hey, you know what, you don't have to stick around and help me clean up.
Oye, ¿sabes qué? No tienes que quedarte a limpiar.
Why don't you stay and help me clean up?
¿Por qué no te quedas y me ayudas a limpiar?
Jerome, be a sweetheart and help me clean up.
Jerome, se un amor y ayúdame a limpiar.
First, you're coming outside to help me clean up.
En primer lugar, usted está viniendo fuera para ayudar a limpiar.
Want to pause the video game and help me clean up?
¿Quieres pausar tu juego de vídeo a ayudarme a limpiar?
I need you to come over here and help me clean up.
Necesito que vengas aquí y me ayudes a limpiar.
You're just in time to help me clean up.
Llegas justo a tiempo para ayudarme a limpiar.
You help me clean up, I'll help you get into college.
Usted ayuda a limpiar, Te ayudaré a entrar en la universidad.
Does this mean you're not gonna help me clean up?
¿Significa que no me vas a ayudar a limpiar mi nombre?
Well, who wants to help me clean up the Christmas decorations?
¿Bueno, quien quiere ayudar a quitar los adornos navideños?
You help me clean up, I'll help you get into college.
Ayúdame a limpiar y te ayudaré a entrar en la Universidad.
Well, why don't you help me clean up?
¿Por qué no me ayudas a limpiar?
You don't have to help me clean up.
No tiene que ayudarme a limpiar.
Abel, are you gonna help me clean up?
Abel, ¿vas a ayudarme a recoger?
Now help me clean up the puzzle!
¡Ahora ayúdame a limpiar el rompecabezas!
So you're not gonna help me clean up at all?
¿No vas a ayudarme a limpiar?
Just help me clean up, all right?
Solo ayúdame a limpiar, ¿de acuerdo?
You've got to help me clean up.
Tienes que ayudarme a limpiar.
Palabra del día
el estornudo