helo aqui
- Ejemplos
Helo aquí ahora, total, único, en su unidad visible. | Behold now, total, unique, in its visible unity. |
Helo aquí en picado tras haber detectado una presa. | Here it is diving after having detected a prey. |
Helo aquí mientras descansa en una gruta. | Here while resting in a grotto. |
Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías. | Behold, there he stands behind our wall, gazing through the windows, looking through the lattice. |
Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Mostrándose por las rejas. | Lo, this—he is standing behind our wall, Looking from the windows, Blooming from the lattice. |
Helo aquí, esta tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosias. | Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice. |
Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Mostrándose por las rejas. | Behold, he stands behind our wall; He is looking through the windows, Gazing through the lattice. |
¡Helo aquí! en esta la Más Grande Prisión, un exiliado, una víctima de la tiranía. | Behold Him, an exile, a victim of tyranny, in this Most Great Prison. |
Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las rejas. | Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice. |
Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Mostrándose por las rejas. | Behold, he stands behind our wall! He looks in at the windows. He glances through the lattice. |
Helo aquí, ahora, convertido en el factotum del gobierno provisional, en una especie de ministro sin cartera. | He now became General Administrator of the Provisional Government, actually a minister without portfolio. |
Y dijo á sus hermanos: Mi dinero se me ha devuelto, y aun helo aquí en mi saco. | And he said to his brethren, My money is returned [to me], and behold, it is even in my sack. |
Mi amado es semejante al corzo, O al cervatillo. Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosías. | My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice. |
Hasta que, helo aquí, un día se ve en un banco de un parque de Viena, sentado junto a un hombre que le pide que formule tres deseos. | Until, that is, he one day finds himself sitting next to a man on a park bench in Vienna who asks him to name three wishes. |
Helo aquí otra vez, joven y fuerte, buscando a su amada. | Here is the Pilgrim again, young and strong, looking for his beloved woman. |
Mientras que Tony Blair esperaba imponer su liderazgo, helo aquí ahora a la defensiva. | Tony Blair hoped to impose his leadership but he is now on the defensive. |
El mundo de mañana. Helo aquí. | Here is the world of tomorrow. |
Entre tanto, señor, helo aquí. | Meanwhile, sir, here you are. |
¡Ayer el proletariado se arrastraba por el fango; hoy helo aquí elevado a cumbres inalcanzables! | Yesterday, the proletariat was crawling in the dust; today it is raised to unimagined heights! |
Helo aquí, por fin. | Here he is at last. |
