A friend of the hellcats is a friend of mine. | Un amigo de las Hellcats es un amigo mío. |
That's what drew me to the hellcats. | Eso es lo que me llevó a los Hellcats. |
Yeah, but bad for the hellcats. | Sí, pero malo para los Hellcats. |
The hellcats need you, right? | Los Hellcats te necesitan, ¿verdad? |
It has to do with and the Hellcats and Jake. | Tiene que ver con los Hellcats y Jake. |
Get to know the 48-year old actress Sharon Leal, before she got famous (e.g. Vanessa Lodge in Hellcats & Dreamgirls). | Conozca la actress Sharon Leal de 48 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo, Vanessa Lodge in Hellcats & Dreamgirls). |
Author Garry Wills has said that Davis was generally underrated as an actress because her constrained part in Hellcats was her most widely seen performance. | Garry Wills cree que Davis fue subestimada como actriz en general debido a su limitado papel en Hellcats, que fue su película más vista. |
Panel wash for US aircraft of World War II in the Pacific Theater of Operations, painted in dark blue such as Corsairs, Hellcats, and many other Marine Corp. & Naval aircraft. | Lavado para paneles para aviones Norteamericanos de la Segunda Guerra Mundial en el Teatro de Operaciones del Pacífico, como Corsairs, Hellcats y muchos otros aviones del Cuerpo de Marines y Fuerzas Navales. |
That's right, you know Hellcats. | Eso es cierto. ¿Conoces los Helcats? |
