helipuerto

También hay siete aeropuertos nacionales y un gran número de helipuertos.
There are also seven domestic airports, and a large number of heliports.
Cerca de ellos caminos reparados, construido dos helipuertos.
Near them repaired roads, built two helipads.
La compañía espera construir 84 helipuertos en la ciudad de Moscú.
The company plans to build 84 helipads in Moscow.
Aena es una compañía estatal que gestiona 46 aeropuertos y dos helipuertos en España.
Aena is a state-owned company that manages 46 airports and 2 heliports in Spain.
Su colocación, con fijación oculta Quadro, está recomendada en helipuertos, aeropuertos, etc.
Its installation, with Quadro hidden fasteners, is recommended for heliports, airports, etc.
La planta superior se dividiría en restaurantes, discotecas, locales comerciales y dos helipuertos privados.
The upper floor is divided into restaurants, clubs, shops and two private heliports.
Tiene helipuertos para cuatro aeronaves, ¿por qué no lo habilitamos como hospital?
It has heliports for four airplanes, why do not we use it as a hospital?
Tienen helipuertos, auditorios, sales de televisión, gimnasios, bibliotecas, piscinas y campos de fútbol.
They have heliports, auditoriums, television rooms, gymnasiums, libraries, swimming pools and soccer fields.
Siempre ha habido dos helicópteros en el carguero, y siempre hubo dos helipuertos.
There were always two helicopters on the freighter and there were always two helipads.
Atentos al equipamiento: 2 helipuertos, 3 lanchas y una completa discoteca.
Take a look at the facilities: It boasts 2 heliports, 3 smaller boats and a full nightclub.
Continúan los trabajos de rehabilitación de las otras tres pistas y de seis helipuertos.
The refurbishment of the three remaining airfields and six helipads is ongoing.
Usa los helipuertos cien veces.
Trophy Use heliports one hundred times.
De este modo, la red de helipuertos de Andalucía sumará próximamente a Albox como una zona de toma eventual.
Thereby, the heliport network of Andalusia join as soon Albox area eventual decision.
Proporcionará 2 helipuertos, un club de yates para 200 embarcaciones de diferentes tamaños y un club náutico.
It will provide 2 helicopter pads, a marina for 200 boats of different sizes and a yacht club.
La gran capacidad de carga de apoyo los hace una elección ideal para soluciones pesadas en estructuras sala-dentro-de-sala, helipuertos, etc.
High load bearing capacity makes them an ideal choice for heavy room-in-room solutions, heliports, etc.
Nuestro empecinado premodernismo y nuestro desprecio a las campañas electorales impiden que tengamos helipuertos en nuestras posiciones.
Our premodern roots and our contempt for electoral campaigns inhibit us from getting helicopters at our camps.
El aeropuerto, que tiene cuatro terminales, dos pistas de aterrizaje y dos helipuertos, manejó casi 27 millones de pasajeros en 2014.
The airport, which has four terminals, two runways and two helipads, handled almost 27 million passengers in 2014.
O, si usted está realmente no scrimping — puede saltar de un lodge al lodge en un helicóptero; todos tienen helipuertos.
Or—if you're really not scrimping—you can hop from lodge to lodge on a helicopter; they all have helipads.
Ambulancia Aérea: El LSFD también amplía sus servicios para el uso de helicópteros ambulancia aérea, situada en helipuertos hospitalarios.
Air Ambulance: The LSFD also extends their services to the use of Air Ambulance helicopters, located on hospital helipads.
La UNAMID también ayudará a construir helipuertos en cada lugar de despliegue, capaces de soportar el aterrizaje de helicópteros que transporten cargas pesadas.
UNAMID will also construct helipads at each deployment location, capable of supporting the landing of heavy-load helicopters.
Palabra del día
el regalo