held tightly
- Ejemplos
Throughout all the chaos, my hand was held tightly. | A lo largo de todo el caos, mi mano estaba agarrada con fuerza. |
Release the handle and all your cables are held tightly in the paper clip. | Suelta el sujetador y todos tus cables quedarán atrapados en el sujetapapeles. |
A priest must be able to feel, especially in moments of difficulty or loneliness, that his hands are held tightly by those of his Bishop. | Un sacerdote debe sentir, especialmente en los momentos de dificultad o de soledad, que sus manos son estrechadas por las del obispo. |
If you have a large container of fresh flowers, you should make sure that flower stems were not held tightly to one another. | Si usted tiene un gran contenedor de flores frescas, usted debe asegurarse de que los tallos de las flores no se sujetó con fuerza el uno al otro. |
Keep the cap held tightly over or in the shaker. | Mantén la tapa apretada firmemente sobre o dentro de la coctelera. |
My arms were held tightly behind my back. | Mis dos brazos fueron puestos manilla firmemente detrás de mi parte posterior. |
As if by magic, the metal parts are held tightly and don't fall down. | Como por arte de magia, las piezas metálicas quedan adheridas y no se caen. |
DNA usually exists as a double strand held tightly together, creating a double helix. | El ADN normalmente se encuentra en forma de doble filamento muy apretado que crea una doble hélice. |
They typically catch prey from above by plummeting rapidly downwards with their wings held tightly closed. | Habitualmente atrapa a su presa desde arriba, descendiendo rápidamente en picada, con sus alas completamente cerradas. |
The figure was held tightly in a cone-shaped corset; the skirt was also conical in shape. | La figura se sujetaba fuertemente en un corsé con forma de cono; la falda también tenía forma cónica. |
Is the child safety seat held tightly in place by the seat belt? | ¿El asiento de seguridad del niño se encuentra bien asegurado en su lugar por el cinturón de seguridad? |
But they held tightly onto them, because they knew that in this historic event, everyone should act as a warrior. | Pero se aferraron firmemente a ellos, porque sabían que en este evento histórico, todos deberían actuar como guerreros. |
The mice in the first group were held tightly in the experimenters' hands so that they could not move. | Los ratones en el primer grupo fueren detenidos firmemente en las manos del experimentador para que no se pudieran mover. |
Now Our Lady is looking about Her, and She's pointing up to the sky, with Her crucifix still held tightly in Her hands. | Ahora Nuestra Señora ve a Su alrededor, y Ella señala hacia el cielo, con Su crucifijo todavía sostenido fuertemente en Sus manos. |
In living organisms DNA does not usually exist as a single molecule, but instead as a pair of molecules that are held tightly together. | En los organismos vivos, el ADN no suele existir como una molécula individual, sino como una pareja de moléculas estrechamente asociadas. |
In living organisms, DNA does not usually exist as a single strand, but instead as a pair of strands that are held tightly together. | En los organismos vivos, el ADN no suele existir como una molécula individual, sino como una pareja de moléculas estrechamente asociadas. |
This system is straightforward to use, and the studs are held tightly in place when you fit them through the holes in the harness. | Este sistema es fácil de usar, y los postes se mantienen firmemente en su lugar cuando los colocas a través de los agujeros en el arnés. |
Hold your hand up in front of you like you're about to high five, with all of your fingers held tightly together and pointing upward. | Coloque la mano en frente de usted como si estuviera a punto de chocar esos cinco, con todos los dedos apretados y apuntando hacia arriba. |
To struggle and reach that place is a bonus for Him, and the comfort of His presence over rides the suffering as we are held tightly in His hand. | Luchar y llegar hasta ese lugar es un plus para él, y el consuelo de su presencia invalida el sufrimiento a medida que su mano nos sostiene con firmeza. |
Do not wonder as you grieve if I am with you, for your hands are in Mine, held tightly with great Love and with much warmth to comfort your hearts. | No os preguntéis mientras estéis afligidos si Yo estoy con vosotros, porque vuestros manos están en las Mías, sostenidas firmemente con gran Amor y con mucha calidez para consolar vuestro Corazón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!