helador

Sus flancos temblaban bajo el aire helador, pero no titubeó.
Its flanks shivered in the freezing air, but it did not falter.
Su aliento no formaba neblina cuando golpeaba el helador aire frío.
His breath made no mist when it struck the freezing cold air.
Yo le cambiaría el nombre por lago helador.
I'd change the name of it to freezing lake.
Sintió un calor como de cauterizar, seguido por un frío helador.
He felt searing heat, followed by chilling cold.
Hacía un frío helador en Moscú.
It was freezing cold in Moscow.
«compartimento helador» compartimento previsto específicamente para la conservación de alimentos altamente perecederos; l)
chill compartment’ means a compartment intended specifically for the storage of highly perishable foodstuffs;
«compartimento helador» compartimento previsto específicamente para la conservación de alimentos altamente perecederos; j)
chill compartment’ means a compartment intended specifically for the storage of highly perishable foodstuffs;
Y todo sufrimiento deriva de esa carencia, cuyo aliento helador acaba cerrando el corazón de las personas.
And all suffering comes from that deficiency, whose freezing breath just by closing the hearts of the people.
Miró a las docenas de caballos que se estaban reuniendo en la ciudad a pesar del frío helador.
He looked at the dozens of other horses assembling in the city despite the frigid cold.
Se puso en pie, su entrecortado aliento escapando en grandes nubes de vapor en el aire helador.
She scrambled to her feet, her ragged breath coming in great plumes of vapor in the frigid air.
Una vez, con un frío helador, vi cómo conducían a un grupo de prisioneros exhaustos, vestidos con harapos y descalzos.
Once, in the freezing cold, I saw a group of exhausted, ragged and barefooted prisoners driven along.
Pero estos son animales homeotermos -mantienen constante la temperatura de su cuerpo, muy por encima de la de su helador entorno.
These animals, however, are all endotherms–they maintain a constant body temperature, well above that of their icy surroundings.
Esthec ha sido testado bajo el sol abrasador del Caribe, en los mares más salados y el frío helador de los polos.
Esthec has been tested under the searing Caribbean sun, on the saltiest seas and in the bitter cold around the poles.
En vida, el mago del hielo Ethreain (sin ser todavía un Lich) esclavizó reinos enteros bajo la amenaza de su destructivo poder helador.
Bio In life, the frost-mage Ethreain (not yet a Lich) had used the threat of destructive ice to enslave entire kingdoms.
CH igual a 50 kWh/año para los aparatos de refrigeración domésticos con un compartimento helador con un volumen útil de al menos 15 litros,
CH is equal to 50 kWh/year for household refrigerating appliances with a chill compartment with a storage volume of at least 15 litres
CH igual a 50 kWh/año para los aparatos de refrigeración domésticos con un compartimento helador con un volumen útil de al menos 15 litros;
CH is equal to 50 kWh/year for household refrigerating appliances with a chill compartment with a storage volume of at least 15 litres
Hoy el silencio caía sobre Ryoko Owari, un silencio que era helador a aquellos familiarizados con los sonidos habituales de la vida y la actividad que llenaba las calles.
Today, silence fell over Ryoko Owari, a silence that was chilling to those familiar with the normal sounds of life and activity that filled the streets.
Como de ninguna parte llegó un viento helador, que duró solo un segundo, y luego un fantasma blanco y azul se movió detrás de los Destructores.
There was a strikingly cold wind as if from nowhere, lasting only a second, and then a phantom of blue and white moved behind the Destroyers.
ICE es la abreviatura de Indica Crystal Extreme, y tan pronto como vea sus brotes con su reluciente capa de resina, sabrás por qué esta planta tiene ese nombre tan helador.
ICE is the abbreviation for Indica Crystal Extreme and as soon as you see the buds with their glistening resin layer it becomes clear why this small plant has such a frosty name.
Lo que Isawa Tadaka vio dentro del oscuro y retorcido reino le llenó de un miedo helador, y supo que un día, los Fénix se enfrentarían a la oscuridad que allí encontró.
What Isawa Tadaka saw within that dark and twisted realm filled him with a cold dread, and he knew that the Phoenix must one day face the darkness he found there.
Palabra del día
el abeto