hela aqui

Popularity
500+ learners.
Ahora, hela aquí, cerca del fin de la campaña.
Now here you are, nearing the end of the race.
Hela aquí, suelta al viento la vela de la infancia en el horizonte.
Here it is, loose in the wind, the sail of infancy on the horizon.
Hela aquí, la Carta del Más Allá de Anita N., palabra por palabra, tal como la leí en el sueño.
Here, word for word, is the Letter from Beyond of Anne V. as I read it in the dream.
Hela aquí, al lado de esto.
It's here, somewhere close.
Y cuando se piensa que se ha acabado, hela aquí nuevamente donde nosotros menos la esperabamos.
Once you think hope is gone, it returns where we least expect it.
Como es un honor para mí que me pida una dedicatoria hela aquí.
So, since you have been so good as to ask me for a dedication, Here it is.
Hela aquí, con las larvas en el interior de la agalla ampliadas en el recuadro de la derecha.
It is here with the enlarged larvae in the right image inside the gall.
Hela aquí: Moore es también unfamosoy sus textos alcanzan cifras de muchos miles de lecturas en sitios web alternativos como éste.
Here it is: Michael isfamousand his writings reach many thousands of readers through alternative websites such as this.
Hela aquí: Que nadie, en su calidad de miembro de vuestra unión, sea superior a los demás: que no esté uno sobre el otro.
Let no one as a member of your organization be superior to others: not one over the other.
Palabra del día
salir del cascarón