hegemónico

Popularity
500+ learners.
Individual y colectivamente siempre negociaron los valores hegemónicos.
Individually and collectively they have always negotiated hegemonic value.
Y aún en el ámbito de la cultura, los valores izquierdistas son completamente hegemónicos.
And yet in the realm of culture, leftist values are completely hegemonic.
Los países y las regiones están invadidos por los poderes hegemónicos colonialistas e imperialistas.
Countries and regions are invaded by the colonialist and imperialist hegemonic powers.
Son los primeros y, sin embargo, no son hegemónicos.
They are the first indeed, but not hegemonic.
Palabras llave: Geopolítica clásica; Colombia; Brasil; Intereses hegemónicos; Corazón terrestre; Tierra orilla.
Palabras llave: Geopolitics classical; Colombia; Brazil; Interest hegemonic; Heartland; Rimland.
Porque existe un feminismo blanco y movimientos LGBT eurocéntricos y hegemónicos.
Because there is a white feminism and there are Eurocentric, hegemonic LGBT movements.
Moverse entre lo representado y lo que aparece como irrepresentable para los discursos hegemónicos.
Moving between what is represented and what appears to be irrepresentable for the hegemonic discourses.
Todas ellas, épicas silenciadas al margen de los marcos hegemónicos de validación y visibilidad.
Epic tales, all of them, silenced by the hegemonic frameworks of validation and visibility.
El problema está en separar la forma del contenido de los motivos hegemónicos occidentales.
The problem is in separating the form from the content of western hegemonic motives and intentions.
Tu oportunidad de convertirte en el mayor de los líderes hegemónicos está a punto de llegar.
Your chance to become antiquity's greatest hegemon is almost here.
Los medios de comunicación generalistas reproducen discursos hegemónicos que no siempre reflejan la diversidad social y cultural.
The mainstream media reproduce hegemonic discourses that do not always reflect social and cultural diversity.
Para Arrighi estos centros de acumulación han sido los poderes hegemónicos del sistema mundial en expansión.
For Arrighi these centres of accumulation were the hegemonic powers of the expanding world-system.
Usar un lenguaje que no reproduzca los medios comerciales hegemónicos;
Use language which does not reproduce commercial media hegemony;
El tercer puntal sobre el que se basan los medios hegemónicos es el de los anunciantes.
The third point on which hegemonic media is based is that of advertisers.
El Pakistán ha utilizado a grupos religiosos extremistas para sus propósitos expansionistas y hegemónicos en la región.
Pakistan has been using extremist religious groups for its expansionist and hegemonic purposes in the region.
¿Hay algunos intereses económicos, hegemónicos o intervencionistas que usan a las drogas como una cortina de humo?
Is there some economic, hegemonic, or interventionist, interest that uses drugs as a smokescreen?
Actúa de manera selectiva, en favor de los intereses hegemónicos de algunos de sus Estados miembros.
Indeed, it acts selectively, in the hegemonistic interests of some of its member States.
El siguiente trabajo aborda la crisis de sentido en la cultura impuesta por los medios de comunicación hegemónicos.
The following paper deals with the crisis of meaning in culture imposed by media hegemony.
Ahora los vemos como hegemónicos, pero en aquel momento, después de la guerra, culturalmente no lo eran.
Now we see them as hegemonic, but in those days, after the war, culturally they were not.
El trabajo se mueve entre los materiales, los sistemas alternativos y los sistemas hegemónicos de construcción.
The work was developed to explore the duality between materials and alternative construction systems.
Palabra del día
brillante