hechos reales
- Ejemplos
Fue la película de la semana basada en hechos reales. | It was a movie of the week based on real events. |
Fue la película de la semana basada en hechos reales. | It was a movie of the week based on real events, |
Mi afirmación se basa en hechos reales y contrastados. | My claim is based on real and proven facts. |
Los hechos reales han desaparecido de la vida política durante estas elecciones. | The facts have vanished from political life in these elections. |
Parece muy morboso para ser verdad, pero está basado en hechos reales. | It seems too lurid to be true but is based on facts. |
¡Esta es una representación errada de los hechos reales! | This is a complete misrepresentation of the facts! |
Mi aterradora historia se basa en hechos reales. | My frightening tale is based on facts. |
Pero el Espíritu Santo debe hacer esos hechos reales para ellos. | But those facts must be made real to them by the Holy Spirit. |
El reporte de sostenibilidad debe verse bien, sin importar los hechos reales. | The sustainability report must look good, and facts do not matter. |
Nota: Este registro está basado sobre hechos reales. | Footnote: This log is based upon fact. |
Es importante partir de hechos reales y no de suposiciones teóricas. | It was important to start from facts rather than from theories. |
Con: Una historia basada en hechos reales. 12 misiones diferentes. | Featuring: A story based on real events. 12 different missions. |
Bueno, usted tiene que lanzar en algunos hechos reales. | Well, you have to throw in some real facts. |
Basada en hechos reales, fue rodada en el otoño de 2009. | Based on true events, was shot in the fall of 2009. |
Kolhaas es un montaje teatral basado en hechos reales. | Kohlhaas is a theatrical production based on real events. |
Esta es una historia basada en hechos reales. | This is a story based on real facts. |
He leído todo esto, y está basado en hechos reales. | I've read all this stuff and it's based on fact. |
¡El mundo necesita despertar y enfrentarse a los hechos reales! | The world needs to wake up and face the real facts! |
Para convencer a los clientes, se necesita proporcionar hechos reales. | To convince customers, you need to provide hard facts. |
No están de acuerdo cuando se conocer los hechos reales. | They won't agree when they know the real facts. |
