hechos pasados

Utilizamos el pretérito perfecto compuesto para acciones o hechos pasados.
We use the present perfect for past actions and events.
Nuestro medioambiente, como nuestra herencia, es el efecto de nuestros pensamientos y hechos pasados.
Our environment like our heredity is the effect of our former thoughts and deeds.
Usted puede identificar dichas frases porque no se corresponden estrictamente a hechos pasados o actuales.
You can identify these statements by the fact that they do not relate strictly to historical or current facts.
Nuestra memoria podrá bromear con nosotros haciéndonos cambiar el nombre de las personas, olvidar fechas importantes o hechos pasados.
Our memory may play some tricks on us, misleading us to change people's names, and to forget important dates or facts.
Aparte de esto, la legislación contiene disposiciones que exigen la aplicación a hechos pasados de disposiciones legislativas que beneficien al acusado.
Apart from this there are provisions of law which require the application of law in the past which is beneficial to the offender.
Esta explicación se hace muy dudosa, al considerar que el clarividente psicométrico, con la ayuda de un objeto, no solamente puede establecer hechos pasados, sino también el futuro de una determinada persona.
This explanation is very questionable when one considers that the psychometric clairvoyant is not only able to uncover the past, but also the future of the person concerned.
Maradona no nos enfrentó con hechos pasados extraviados sino con un conjunto de emociones, necesidades y subjetividades que se relacionan con un sentimiento patriótico antes que con una verdad fáctica.
Maradona didn't face us to former and lost facts but he did it to a set of emotions, necessities and subjectivities related to a patriotic feeling rather than to a factual truth.
La doble vista, igualmente llamada como segunda vista, es el nombre que se da al fenómeno por el cual ciertas personas, en perfecto estado de vigilia, consiguen percibir escenas y hechos pasados a distancia o exclusivamente en la esfera espiritual.
Second sight is the name given to the phenomena in which people who are perfectly awake can perceive facts and scenes happening far away from them or in the spiritual world.
Vuestros hechos pasados son lavados junto con vuestro ego.
Your past deeds are washed along with your ego.
Al consignar hechos pasados, los nombres se han omitido*.
In the recording of past events, names are omitted*.
Pérdida de la memoria a largo plazo (hechos pasados remotos)
Loss of long-term memory (long-past events)
La interpretación de los hechos pasados es lo que está en cuestión.
The interpretation of past events is in question.
Con él puede reconstruir hechos pasados relacionando las pruebas a su disposición.
This means he can reconstruct past events by cross-checking the evidence at his disposal.
No te concentres en los hechos pasados.
Do not focusing your attention on past events.
Usamos la tercera condicional cuando hablamos de cosas contrarias a los hechos pasados.
We use the third conditional whentalking about things which are contrary to the past facts.
Lo predestinado sigue como un resultado de las acumulaciones agrupadas durante los hechos pasados.
The predestined follows as a result of the accumulations gathered by the past deeds.
Veracidad vs. Decepción - ganarse la confianza futura al reportar hechos pasados correctamente.
Truthfulness vs. Deception - Earning future trust by accurately reporting past facts.
Por esto es necesario mantener vuestras lámparas limpias, deberíais lavar vuestros pecados y hechos pasados.
It is necessary, for this, to keep your lamps clean, you should wash your sins and past deeds.
El fin del mundo y el juicio son descritos como una natural conclusión de los hechos pasados.
The end of the world and the judgment are described just as a natural completion of the past events.
Los mitos y las leyendas no son meras descripciones de hechos pasados, sino que expresan y generan relaciones de poder.
Legends and myths are not merely descriptions of past events, but both express and produce power relations.
Palabra del día
el cementerio