hecho de poseer
- Ejemplos
Las condiciones de escasez del pasado han conducido a los hombres a darle gran importancia al hecho de poseer tantas cosas como sea posible. | The scarcity conditions of the past have led men to place a high value on owning as many things as possible. |
«participación»: el hecho de poseer, de manera directa o mediante un vínculo de control, un porcentaje igual o superior al 20 % de los derechos de voto o del capital de una empresa; | ‘participation’ means the ownership, direct or by way of control, of 20 % or more of the voting rights or capital of an undertaking; |
Todo esto junto con el hecho de poseer una vida útil superior. | All this coupled with the fact that owning a superior shelf life. |
El hecho de poseer el sacerdocio no equivale a liderazgo. | Holding the priesthood does not equal leadership. |
El hecho de poseer determinados conocimientos finos optimiza tu pesca, hace que puedas disfrutar mucho más. | Having certain fine knowledge optimizes your fishing, lets you enjoy it much more. |
Ciertamente lo es tanto como el hecho de poseer físicamente un pedazo de papel. | It is certainly just as consistent as the physical possession of a piece of paper. |
El hecho de poseer habilidades informáticas sirve para conseguir de manera rápida y eficiente la información necesaria. | Being computer savvy helps to obtain the required information quickly and efficiently. |
Las levaduras aumentan la resistencia a infecciones, por el hecho de poseer componentes que aumentan la respuesta inmunológica. | The yeasts increase the resistance to infections, because of having components that increase the immune response. |
Ellos tienen varios poderes extrasensoriales solo por el hecho de poseer un cuerpo y mente particulares de esos estados. | They have various extrasensory powers just by virtue of having the kind of body and mind particular to their state. |
Sin embargo, la amplia cobertura del reclutamiento de pacientes en todo el país refuerza el hecho de poseer una representatividad nacional. | However, the wide coverage of patients' enrollment in the whole country reinforces the fact of having national representation. |
De ello se concluye que no es condición suficiente para convertirse en un ser humano el hecho de poseer un cerebro humano. | From this we can conclude that it is not enough to have a human brain to become a human being. |
¿No han reparado en las personas que dan mucha importancia al hecho de poseer muy poco y piensan que son muy sencillas? | Have you not noticed the people who make a point of having very little and who think they are very simple? |
El suceso de esta empresa se deve al hecho de poseer un método de enseñanza basado en las dificultades que los brasileños tienen de aprender ingles. | The company success is due to the own teaching methodology, based on the difficulties Brazilian have to learn English. |
O, dicho de otro modo, según sea el área de actividad, el hecho de poseer competencias distintas bien puede ser más importante que escribir sin errores gramáticales. | Or to put it another way, depending on the area of activity, different skills may well be more important than error-free grammar. |
El hecho de poseer una sola raza facilita enormemente esta consecución, pero la existencia de numerosos pueblos en Urantia no impide que se alcancen unos estados más elevados. | Being of one race greatly facilitates such achievement, but the many peoples of Urantia do not preclude the attainment of higher stages. |
Lo que caracterizaba esencialmente a esta especie era el hecho de poseer en su cortex, zonas asociativas particularmente desarrolladas, cuyo funcionamiento rige la imaginación creadora. | What is an essential characteristic of this species is the fact that it has in its cortex some particularly developed associative zones, and creative imagination relies on their functioning. |
Nuestros resultados sugieren que el hecho de poseer una personalidad calma y comunicativa en combinación con un estilo de vida socialmente activo, puede reducir aún más el riesgo de desarrollar demencia. | Our findings suggest that having a calm and outgoing personality in combination with a socially active lifestyle may decrease the risk of developing dementia even further. |
El hecho de poseer una aplicación dedicada, o algún tipo de sistema para estos dispositivos, no es algo ineludible para una VPN, pero sin duda muy apreciado por usuarios específicos. | Having a dedicated app, or workaround, for these devices, isn't mandatory for a VPN but definitely a nice bonus for specific users. |
Los problemas sufridos por los particulares al respecto constituyen la consecuencia lógica de los beneficios que, en su caso, disfrutarían por el hecho de poseer nacionalidad doble o múltiple. | Any problems suffered by individuals in that regard were the natural consequences of the benefits which they would otherwise enjoy from holding dual or multiple nationality. |
El terma Shambhala del Druk Sakyong indica claramente que quienes estén despiertos ante el hecho de poseer bondad fundamental son quienes tienen El Sol del Gran Este. | The Shambhala terma of the Druk Sakyong clearly states that those who are awake to the fact that they have basic goodness are those who have The Great Eastern Sun. |
