heathland

It grows in heathland and poor land, forming low massifs.
Crece en brezales y terrenos pobres, formando macizos de baja altura.
You can enjoy forests, heathland, dunes and fens.
Se puede disfrutar de bosques, brezales, dunas y pantanos.
It grows in clearings in beech forests and heathland, often on damp slopes.
Crece en claros de hayedos y brezales, a menudo en laderas húmedas.
It lives in forests and woodlands, grasslands, heathland and arid environments.
Vive en los bosques y las tierras arboladas, pastizales, brezales y los ambientes áridos.
Courses are mainly park and heathland.
Los cursos se estacionan sobre todo y páramos.
October to December in pine, oak and beech forests, and meadows with heathland.
Octubre a diciembre en bosques de pinos, robles, hayas y praderas con brezales.
Distribution: Breeds in dry heathland forests in Northern Finland and Lapland.
Distribución: Se reproduce en bosques de brezales secos en el norte de Finlandia y en Laponia.
The hotel is also a great base for exploring the heathland countryside in the Dübener Heide.
El hotel es también una base ideal para explorar el campo de brezales en Dübener Heide.
In addition, Drenthe has gorgeous heathland, widespread forests, swamps, sand dunes and heath landscapes.
Además, Drente cuenta con hermosos campos de brezo, extensos bosques, pantanos, dunas y praderas.
Just cross the road and you are in the largest heathland area of the province.
Solo hay que cruzar la calle y ya estás en la zona de páramos más grande de la provincia.
ANGOLD P.G., 1997.- The impact of a road upon adjacent heathland vegetation: Effects on plant species composition.
Angold P.G., 1997.- El impacto de una carretera junto a la vegetación brezales: Efectos sobre la composición de especies de plantas.
These apartments are located in Schneverdingen, just 1 km from the idyllic heathland of the Höpen Conservation Area.
Estos apartamentos se encuentran en Schneverdingen, a solo 1 km del idílico brezal del área de conservación de Höpen.
Surrounded by heathland can be found here under locust and birch partially shaded your parking space.
Rodeado de brezales se puede encontrar aquí bajo la langosta y el abedul parcialmente bajo la sombra de su plaza de aparcamiento.
A restoration project will be initiated, aimed at recreating the natural balance between pine woods, heathland and sandy landscape.
Se iniciará un proyecto de restauración, destinado a recrear el equilibrio natural entre bosques de pinos, brezales y paisajes arenosos.
The course routing is an exciting mixture of heathland and links style holes which cater to players of all abilities.
El enrutamiento curso es una mezcla emocionante de brezales y vincula agujeros estilo que atienden a los jugadores de todos los niveles.
Created in the south of the island between dunes and heathland in places without trees and fantastic views of the sea.
Creado en el sur de la isla, entre dunas y brezales en lugares sin árboles y con fantásticas vistas al mar.
Quick description These apartments are located in Schneverdingen, just 1 km from the idyllic heathland of the Höpen Conservation Area.
Mapa Breve descripción Estos apartamentos se encuentran en Schneverdingen, a solo 1 km del idílico brezal del área de conservación de Höpen.
Footpaths cut across heather coated heathland, ridges and North Sea cliff edges in the North York Moors.
En los North York Moors puedes encontrar senderos que cruzan los páramos cubiertos de brezo, las colinas y los acantilados sobre el Mar del Norte.
The track links up with the Lilly Pilly Gully Nature Walk, traversing eucalypt forests, coastal heathland and temperate rainforest.
Esta ruta conecta con la ruta Lilly Pilly Gully Nature Walk, que atraviesa bosques de eucaliptos, brezales costeros y bosques pluviales de clima templado.
Rights-of-way footpaths cut across heather coated heathland, ridges and North Sea cliff edges in the North York Moors.
En los North York Moors puedes encontrar senderos que cruzan los páramos cubiertos de brezo, las colinas y los acantilados sobre el Mar del Norte.
Palabra del día
el inframundo