heart chambers
- Ejemplos
They help coordinate the beating of the heart chambers. | Ayudan a coordinar el latido de los ventrículos del corazón. |
Blood left in the heart chambers can form clots. | La sangre acumulada en la cámara del corazón puede formar coágulos. |
It can also show the size and functioning of the heart chambers. | También puede mostrar el tamaño y el funcionamiento de las cámaras del corazón. |
Also, it shows your heart chambers and valves. | Además, muestra las cámaras y válvulas cardíacas. |
This stiffness happens in the lower heart chambers, which are called the ventricles. | El endurecimiento ocurre en las cavidades inferiores del corazón, llamadas ventrículos. |
The blood can no longer flow directly between the upper two heart chambers. | La sangre ya no puede circular directamente entre las dos cavidades superiores del corazón. |
The atrial septum is a wall that is between the two upper heart chambers. | El tabique auricular es una pared que está entre las dos cavidades superiores del corazón. |
Heart problems, including holes between the heart chambers. | Problemas cardíacos, entre los que se incluyen huecos entre las cavidades del corazón. |
Infection of the lining of the heart chambers and heart valves (infectious endocarditis). | Infección del revestimiento de las cámaras del corazón y de las válvulas cardíacas (endocarditis infecciosa). |
Endocarditis–an infection of the heart valves or the lining of the heart chambers. | Endocarditis: una infección de las válvulas del corazón o el revestimiento de las cámaras del corazón. |
Nuclear ventriculography is a test that uses radioactive materials called tracers to show the heart chambers. | Es un examen que emplea materiales radiactivos llamados marcadores para mostrar las cámaras del corazón. |
Nuclear ventriculography is a test that uses radioactive materials called tracers to show the heart chambers. | La ventriculografía nuclear es un examen que emplea materiales radiactivos llamados marcadores para mostrar las cámaras del corazón. |
The heart chambers are unable to fill with blood because the heart muscle is stiff. | Las cámaras del corazón son incapaces de llenarse con sangre debido a que el miocardio está rígido. |
The inner lining of the heart chambers and heart valves is called the endocardium. | Endocarditis - niños El revestimiento interno de las cámaras y válvulas del corazón se llama endocardio. |
Echocardiography: Echocardiography uses ultrasound waves to obtain images of the heart chambers, valves, and surrounding structures. | Ecocardiografía: La ecocardiografía emplea ondas de ultrasonido para obtener imágenes de las cámaras del corazón, válvulas, y las estructuras circundantes. |
Patients usually need therapy for 4-6 weeks to fully remove all the bacteria from the heart chambers and valves. | Generalmente, los pacientes necesitan terapia durante 4 a 6 semanas para eliminar por completo todas las bacterias de las cámaras y válvulas del corazón. |
The risk is higher in children who have a history of heart surgery, which can leave rough areas in the lining of the heart chambers. | El riesgo es mayor en niños que tengan una historia de cirugía cardíaca, que puede dejar áreas ásperas en el revestimiento de las cavidades del corazón. |
Damaged heart valves: Lactobacillus can cause an infection in the inner lining of the heart chambers and heart valve, but this is extremely rare. | Válvulas del corazón dañadas: El lactobacilo puede causar una infección en el recubrimiento interno de las cámaras del corazón y la válvula del corazón, pero esto es extremadamente raro. |
A Doppler study done at the same time as an echocardiogram allows the health care provider to assess the amount of shunting of blood between the heart chambers. | El estudio Doppler hecho al mismo tiempo que una ecocardiografía permite al proveedor de atención médica evaluar la cantidad de derivación de sangre entre las cámaras del corazón. |
The rapid heart rate from PSVT may start with events that take place in many different areas above the lower heart chambers (ventricles). | La frecuencia cardíaca rápida a raíz de la taquicardia supraventricular paroxística (TSVP) comienza con eventos que tienen lugar en muchas áreas diferentes por encima de las cámaras inferiores (ventrículos) del corazón. |
