headstart
- Ejemplos
But, if you want a headstart, first establish yourself as a great writer. | Pero si quieres una ventaja inicial, primero establécete como un gran escritor. |
That's not a very good headstart. | No es un muy buen panorama. |
Later in the month, the Disneyland Resort gets a headstart on Halloween. | Conforme pasa el mes, el Disneyland Resort empieza a prepararse para Halloween. |
Hey, can you give me a ten-minute headstart before you call this in? | Oye, ¿me puede dar diez minutos de ventaja antes de llamar? |
That way, you'll have a headstart on meeting your child's financial needs. | Así, tendrá un buen principio para satisfacer las necesidades financieras de su hijo. |
But a headstart is no use if there is no political kick-off. | Pero un impulso no sirve de nada si no hay apertura política. |
They have a twenty minute headstart. | Tienen veinte minutos de ventaja. |
Give them a headstart and use technology in your classroom. | Dales una ventaja inicial y utiliza la tecnología en el aula, con un propósito transformador del aprendizaje claro. |
Direct cooperation with machine tools manufacturers and customised CNC machines give us a definitive headstart. | La colaboración directa con fabricantes de máquinas-herramientas y máquinas CNC individualizada nos día una gran ventaja. |
Here's the deal: You get a headstart when you offer something for free to your audience. | Este es el asunto: Vas a tener una ventaja inicial si ofreces algo gratis a tu público. |
Get a headstart on editing by combining clips and subclips, complete with all related markers and comments. | Consiga ventaja en la edición al combinar clips y subclips, que se completan con todos los marcadores y comentarios relacionados. |
It is the best headstart you can give yourself on the road to lifelong wellness. | Es el mejor punto de partida que te puedes dar a ti mismo en el camino hacia el bienestar para toda la vida. |
You can refer it to get a headstart in choosing the right social media platform to be present on. | Puedes referirte a ella para tener por dónde empezar al elegir la mejor plataforma de redes sociales para que tengas presencia. |
The lab provides a headstart for Clariant's catalyst R&D as it can reduce the discovery phase significantly. | El laboratorio proporciona una ventaja para la sección de Investigación y Desarrollo de catalizadores de Clariant, ya que puede reducir significativamente la fase de descubrimiento. |
It is the best headstart you can give yourself on the road to lifelong wellness. | Es el mejor punto de partida que te puedes dar a ti mismo para iniciar el camino hacia un bienestar que ojalá se prolongue durante toda la vida. |
That starts in Category I, with the farmers who cannot change everything around from one day to another, but need a certain headstart. | Esto comienza en la categoría I, donde hay agricultores que no pueden adaptar todo de la noche a la mañana sino que necesitan un cierto rodaje. |
The issue of equality between men and women in Europe, in terms of statutory standardisation, is suffering under the rule of the restrictive headstart. | En Europa la cuestión de la igualdad entre hombres y mujeres como normativa jurídica se ve perjudicada por la ley de la ventaja inhibidora. |
This gives you a great headstart when it comes to your conversion rate. These referrals (especially through social media shares and word of mouth) are important to Google. | Estas referencias (especialmente a través de las piezas compartidas en palabras sociales y el boca oreja) son importantes para Google. |
Instead, the established companies will simply become more entrenched and dominant, as services like YouTube have a headstart on both of these fronts. | Por el contrario, las corporaciones ya establecidas se consolidarán aún más y se volverán más dominantes, ya que los servicios como YouTube tienen una ventaja en ambos frentes. |
The headstart these Qatari officials have taken with the diplomacy training programme in understanding the human rights of migrant workers might make a difference. | El impulso que el programa de formación diplomática ha dotado a los funcionarios cataríes para entender los derechos humanos de los trabajadores migrantes podría cambiar las cosas. |
