he's talking about
- Ejemplos
We all know what he's talking about. | Todos sabemos de qué habla. |
He doesn't know what he's talking about. | No sabe lo que dice. |
So what he's talking about here is shared production, and efficiency is the name of the game. | De lo que habla es de la producción compartida, y la eficiencia es la norma. |
Dr. Kanakis was stationed in Rwanda, Afghanistan and Iraq–so he is clearly a man who knows what he's talking about. | El Dr. Kanakis ha estado destinado en Ruanda, Afganistán e Irak, por lo que claramente sabe de lo que habla. |
Parente knows what he's talking about—he is the owner of the first patent registered in the world for the industrial production of biodiesel. | Parente sabe de qué habla: es propietario de la primera patente registrada en el mundo para producir biodiesel a nivel industrial. |
I don't actually know how young this guy is but what I do know is that he's talking about young topics (music, drugs). | No sé en realidad lo joven que es este tipo, pero lo que sí sé es que habla de temas joven (música, drogas). |
I don't know what he's talking about anyway. | De todas formas, no sé de qué habla. |
I heard what Pablo said, but I can't remember the place that he's talking about. | Oí lo que dijo Pablo, pero yo no recuerdo el sitio de que habla. |
Our chemistry teacher always gives benzene as an example when he's talking about aromatic compounds. | Nuestro profesor de química siempre pone de ejemplo el benceno cuando habla de compuestos aromáticos. |
The policeman can't understand Spanish and I can't undestand English. I don't know what he's talking about. | El policía no entiende español y yo no entiendo inglés. No sé de qué habla. |
Here he's talking about suddha nam: the pure name. | Aquí él esta hablando sobre suda nam: el nombre puro. |
Now he's talking about ideal good and all that. | Ahora está hablando sobre el bien ideal y todo eso. |
In this particular case, he's talking about drone strikes. | En este caso particular, está hablando de ataques con drones. |
A natural writer is one who knows what he's talking about. | Un escritor natural es aquel que sabe de qué está hablando. |
Basically, he's talking about all the marginalized in society. | Básicamente, él se refiere a todos los marginados en la sociedad. |
That just isn't what he's talking about or thinking. | Eso no es lo que está hablando o pensando. |
And in context here, he's talking about different churches. | En su contexto, aquí está hablando de diferentes iglesias. |
So she can have a better idea of what he's talking about. | Para que pueda tener una mejor idea de lo que está hablando. |
I mean, he's talking about spending a trillion dollars on infrastructure. | Él habla de gastar un billón de dólares en infraestructura. |
Perhaps he's talking about a new kind of computer network system. | Quizás él está hablando sobre un nuevo tipo de sistema de red de computadora. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!