he's not right

But he's not right for me.
Tienes razón. Pero a mí no me va.
But he's not right in the head.
Pero él no está bien en la cabeza .
Leeza says he's not right in the head.
Isabel dice que no está bien en la cabeza.
It's because he's not right for you, Elliot.
Es porque no es el hombre adecuado para ti, Elliot.
My friend told me that he's not right in the head.
Un amigo mío me dijo que no está bien de la cabeza.
I just want to tell you, he's not right for you.
Yo simplemente quiero decirte, que él no es el correcto para ti.
Danny, he's not right in the head.
Danny, no está bien de la cabeza.
But he's not right in the head.
Pero no está bien de la cabeza.
You decided he's not right for the part.
Decide que no es el adecuado para este papel.
But he's not right for her.
Pero él no es correcto para ella.
I don't care if he's not right either.
No me importa si él tampoco está bien.
But he's not right for you.
Pero él no es el adecuado para usted.
Well, no, he's not right for you.
Pues, no, no es el indicado para ti.
There's nothing wrong with Reuben, but he's not right.
Reuben no tiene nada de malo, pero... no es para mí.
No, he's not right for Megan.
No, no es el adecuado para Megan.
He's family, but he's not right.
Es familia, pero no está bien.
Then... he's not right for you.
Entonces, no es indicado para ti.
Then... he's not right for you.
Entonces... no es el indicado para ti.
It doesn't mean he's not right.
No significa que él no tenga razón.
You know he's not right.
Sabes que no está bien.
Palabra del día
permitirse