he's not happy

David has a lot of money, but he's not happy.
David tiene mucho dinero, pero no está contento.
All of the sudden, he's not happy fixing roofs.
De repente, él no es feliz reparando techos.
He's smiling, but I promise you, he's not happy.
Está sonriendo, pero te lo prometo, no está feliz.
Apparently, he's not happy with your job performance.
Parece que no está contento con tu rendimiento en el trabajo.
I can't take it personally that he's not happy here.
No puedo tomar como algo personal, que el no este contento aquí.
Yeah, Bennet, too, and he's not happy.
Sí, Bennet también, y no está nada contento.
If he's not happy, you never know.
Si no es feliz, nunca se sabe.
No, he's not happy with the settlement.
No, no está contenta con el acuerdo.
This guy comes in... and he's not happy.
Llega este tío... y no está contento.
Oh, he's not happy when I know more than him, is he?
No está contento cuando sé más que él, ¿verdad?
I know he's not happy, but he can't be an ordinary boy.
que no es feliz, pero no es un chico normal.
It's exhausting. The man never sits still 'cause he's not happy.
Es agotador. El hombre nunca está quieto. por que no es feliz.
He's stopped all his vans, but he's not happy at all.
Tiene todas sus furgonetas paradas, y no está nada contento.
He's on his way, but he's not happy.
Viene en camino, pero no está contento.
Ooh, he's not happy when I know more than him, is he?
No está contento cuando sé más que él, ¿verdad?
If he's not happy, what'll I do?
Si él no está contento ¿qué puedo hacer?
Oh, he'll never leave you, but he's not happy.
Nunca te abandonará, pero no es feliz.
He has money, but he's not happy.
Él tiene dinero pero no es feliz.
It's the boss, he's not happy.
Es el jefe, no está contento.
Bet he's not happy I saved your life.
Apuesto a que no está contento de que te salvase la vida.
Palabra del día
el portero