he's like you

I tried to talk to him but he's like you, Viktor.
Traté de hablar con él pero es como tú, Viktor.
Sook, I need to know if he's like you.
Sook, necesito saber si él es como tú.
Sook, I need to know if he's like you.
Sook, necesito saber si es como tú. Por favor.
Maybe he will be prime minister. If he's like you, anyway.
Tal vez sea primer ministro, si es como tú.
But Joe is strong; he's like you.
Pero Joe es fuerte, es como tú.
I trust him because he's like you. Except with dating and dancing.
Confío en él porque es como tú, pero con seducción y baile.
Yeah, he's like you, married to his job.
Es igual que tú. Casado con su trabajo.
But he's like you and me.
Pero él es un tipo como tú y como yo.
I mean, he's like you, Dad, except he's brilliant.
El es como tú, papá. Excepto que es brillante.
I think he's like you.
Creo que él es como tú.
So he's like you, but he can cook.
Es como tú pero sabe cocinar.
Do you think he's like you?
¿Crees que es como tú?
What if he's like you?
¿Y si es como tú?
I think he's like you.
Creo que es como tú.
Well, he's like you.
Bueno, es como tú.
Not if he's like you.
No si fuera como usted.
So, he's like you.
Entonces, es como tú.
He's... he's like you.
Él... es como tú.
Only, he's like you.
Y es igual que tú.
My husband loves me but he's like you.
Mi marido me ama. Mi marido es como usted... finge que me escucha...
Palabra del día
la lápida