he's helped

And now he's helped free you.
Y ahora ayudó a liberarte.
I don't follow all his advice because I have my own ideas, but he's helped me a lot with my development.
No sigo todos sus consejos porque tengo mis propias ideas, pero él me ha ayudado mucho en mi desarrollo.
This year he's helped lead Galatasaray to the Final 16 of Euroleague and a 11–3 start in the BEKO Basketball League.
Este año ayudó a dirigir Galatasaray al final 16 de la Euroliga y un comienzo de 11-3 en la liga de baloncesto BEKO.
Lately, he's helped AARP make the case to Tennessee legislators that they need to expand access to broadband–another name for high-speed Internet.
Recientemente, ayudó a AARP a plantear ante la legislatura de Tennessee la necesidad de expandir el acceso a la banda ancha (otro nombre para internet de alta velocidad).
And he's helped a lot of people, too.
Y también ha ayudado a un montón de gente.
He's a very smart lawyer, and he's helped a lot of people.
Es un abogado muy inteligente, y ha ayudado a mucha gente.
Ari, you know he's helped me get everything I've ever wanted.
Ari, sabes que él me ayudó a conseguir todo lo que he querido.
Mr. Balagan, he's helped other people.
El Sr. Balagan ha ayudado a otra gente.
And now he's helped free you.
Y ahora ha ayudado a liberarte.
By Season 7, he's helped reclaim Winterfell and allied himself with Daenerys Targaryen.
Para la Temporada 7, él ayudó a reclamar Winterfell y se alió con Daenerys Targaryen.
I don't love it, either, but this is the second time he's helped us.
Tampoco lo adoro, pero es la segunda vez que nos ayuda.
Look, he's helped us out some magical problems.
Nos ha ayudado con algunos problemas mágicos.
You know he's helped me get everything I've ever wanted.
Sabes que él siempre me ha ayudado a conseguir todo lo que siempre he querido.
Well, if he's helped you,
Bueno, si te ha ayudado,
I think he's helped us enough.
Creo que ya nos ayudo mucho.
Plus, he's helped us out, a lot.
Y nos ha ayudado. Mucho.
But he's helped me to see that you are the key to my freedom from drinking.
Pero me ayudó a ver que eres la llave... de mi libertad sobre la bebida.
And I know he's helped you out at the drama club in Midge's absence, but...
Y sé que te ha ayudado en el club de teatro en ausencia de Midge, pero...
And he's helped us.
Y nos ayudó mucho.
And he's helped us!
¡El nos ha ayudado!
Palabra del día
la almeja