he's going to see

He wants to know when he's going to see some arrests.
Quiere saber cuándo verá arrestos.
Then he's going to see a lot of nothing, OK?
Entonces va a ver un montón de nada, ¿Está bien?
Like he's going to see someone, a girl.
Como si estuviera yendo a ver a alguien, una chica.
He tells me he's going to see the President.
Me ha dicho que va a ver al Presidente.
And he said he's going to see Dana Gordon.
Y dice que va a ir a ver a Dana Gordon.
And he said he's going to see Dana Gordon.
Dice que va a ir a ver a Dana Gordon.
I can't believe he's going to see me like this.
No puedo creer que vaya a verme así.
And I think he's going to see right through it.
Y creo que él va a ver a través de él.
I can't believe he's going to see me like this.
No puedo creer que vaya a verme así.
Director said he's going to see what he can do.
El Director dijo que va a "ver" lo que pueda hacer.
The film he's going to see.
La película que va a ver.
No, he's going to see him.
No, se va para verlo.
Mark, he's going to see us.
Mark, él nos va a ver.
The more outrageous it is, the less... he's going to see it coming.
Cuanto más escandaloso sea, menos... se lo estará esperando.
But he's going to see you.
Pero va a verte.
Mark, he's going to see us.
Mark, nos va a ver.
That's what I told him, and that's what he's going to see.
Eso es lo que le dije, eso es lo que tiene que ver.
No, he's going to see him.
No, lo verá. Lo va a ver.
Well, he's going to see them tomorrow.
Va a ir mañana a verlos.
But I guess your boy, he's seen all he's going to see now.
Pero imagino que tu chico ya ha visto todo lo que tenia que ver.
Palabra del día
la almeja