he's going to give

Do you think he's going to give us any problems?
¿Crees que nos cause algún problema?
He's going to give it to Ricardo if he loses?
Se lo dara a Ricardo si es que lo pierde.
He's going to give me a ticket.
Ahora me pondrá una multa.
He's going to give you that liver, and I want you to bury your hand in it up to the wrist.
Te entregará el higado, y quiero que metas la mano hasta la muñeca.
He's going to give us twenty men to take us as far as they can, to The Cradle of Life where the box is hidden.
Nos dará 20 hombres para llevarnos lo más cerca posible a la Cuna de la Vida, donde la caja está oculta.
He's going to give us twenty men to take us as far as they can, to The Cradle of Life where the box is hidden.
Nos dará sus mejores hombres que nos llevarán hasta donde puedan. La Cuna de la Vida, donde la Caja está escondida.
So what if he's going to give her the moon?
¿Y si va a darle la luna?
He says he's going to give you a present.
Dice que te va a dar un regalo.
Don't tell me he's going to give you some surprise?
¿No me digas que te dará una sorpresa?
I went to see Fergal, he's going to give the money back.
Fui a ver a Fergal, va a devolver el dinero.
You think he's going to give us any information now?
¿Te crees que se va a poner a darnos información?
No, he's going to give it to me.
No, él va a dármelo a mí.
I'm glad he's going to give up cutting people open.
Me alegra que vaya a dejar de abrir a la gente.
If there's any development, he's going to give me a call.
Si hay algún progreso, me va a llamar.
And he's going to give it to you just like that?
¿Y crees que va a dártela así como así?
But I don't think he's going to give it to you.
Pero no creo que vaya a dártelo.
I hear he's going to give a demonstration.
que va a hacer una exhibición.
Do you think he's going to give us any problems?
¿Cree que nos dará problemas?
Do you really think he's going to give us a way out?
¿En verdad crees que él nos dejará salir?
Tomorrow he's going to give me the....
Mañana me va a dar el...
Palabra del día
la guarida